舍拉勒 的英文怎麼說
中文拼音 [shělālè]
舍拉勒
英文
chellal-
Then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall
希勒家的兒子以利亞敬、和舍伯那、並約亞、對拉伯沙基說、求你用亞蘭言語和僕人說話、因為我們懂得不要用猶大言語和我們說話、達到城上百姓的耳中。[ bbe ] then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall
希勒家的兒子以利亞敬、和舍伯那、並約亞、對拉伯沙基說、求你用亞蘭言語和僕人說話、因為我們懂得不要用猶大言語和我們說話、達到城上百姓的耳中。And abraham took note of the price fixed by ephron in the hearing of the children of heth, and gave him four hundred shekels in current money
亞伯拉罕聽從了以弗侖、照著他在赫人面前所說的話、把買賣通用的銀子、平了四百舍客勒給以弗侖。Abraham listened to ephron ; and abraham weighed out for ephron the silver which he had named in the hearing of the sons of heth, four hundred shekels of silver, commercial standard
創23 : 16亞伯拉罕聽從了以弗侖、照著他在赫人面前所說的話、把買賣通用的銀子、平了四百舍客勒給以弗侖。Situated in the adjoining areas of the central kalahari game reserve, are marushele, sekusuwe and khankhe campsites. central kalahari game reserve
卡拉哈里中部動物保護區鄰近地區分佈著馬魯舍勒、塞庫蘇韋和坎科營地。The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic
提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道夫?希特勒和南斯拉夫聯盟前總統斯洛伯丹?米洛舍維奇。While the apsheron battalion was marching by, miloradovitch, a red - faced man, wearing a uniform and orders, with no overcoat, and a turned - up hat with huge plumes stuck on one side, galloped ahead of them, and saluting in gallant style, reined up his horse before the tsar
當阿普舍的一營人走過的時候,面色緋紅的米洛拉多維奇沒有披軍大衣,穿著一身制服,胸前掛滿了勛章,歪歪戴著一頂大纓帽,疾速地向前馳騁,在皇帝面前猛然勒住戰馬,英姿勃勃地舉手敬禮。Then eliakim son of hilkiah the palace administrator, shebna the secretary, and joah son of asaph the recorder went to hezekiah, with their clothes torn, and told him what the field commander had said
22當下希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那、並亞薩的兒子史官約亞、都撕裂衣服、來到希西家那裡、將拉伯沙基的話告訴了他。Then came eliakim the son of hilkiah , which was over the household , and shebna the scribe , and joah the son of asaph the recorder , to hezekiah with their clothes rent , and told him the words of rabshakeh
37當下,希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那,並亞薩的兒子史官約亞,都撕裂衣服,來到希西家那裡,將拉伯沙基的話告訴了他。Then came eliakim the son of hilkiah, which was over the household, and shebna the scribe, and joah the son of asaph the recorder, to hezekiah with their clothes rent, and told him the words of rab - shakeh
王下18 : 37當下希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那、並亞薩的兒子史官約亞、都撕裂衣服、來到希西家那裡、將拉伯沙基的話告訴了他。Then eliakim, the son of hilkiah, who was over the house, and shebna the scribe, and joah, the son of asaph, the recorder, came to hezekiah, with their clothing parted as a sign of grief, and gave him an account of what the rab - shakeh had said
當下希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那、並亞薩的兒子史官約亞、都撕裂衣服、來到希西家那裡、將拉伯沙基的話告訴了他。Then came forth unto him eliakim, hilkiah ' s son, which was over the house, and shebna the scribe, and joah, asaph ' s son, the recorder
3於是希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那,和亞薩的兒子史官約亞,出來見拉伯沙基。And there came out to him eliakim, the son of hilkiah, who was over the house, and shebna the scribe, and joah, the son of asaph, the recorder
於是希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那,和亞薩的兒子史官約亞,出來見拉伯沙基。Then eliakim the son of hilkiah, who was over the household, and shebna the scribe, and joah the son of asaph, the recorder, came out to him
賽36 : 3於是希勒家的兒子家宰以利亞敬、並書記舍伯那、和亞薩的兒子史官約亞、出來見拉伯沙基。" i remember him as quiet, retiring and rather shy, " fyfield - shayler, 69, was quoted as saying. " he was very courteous - more so than any of the others in his class.
今年69歲的舍勒老師說: "在我記憶中,本-拉登是個安靜的,甚至有點靦腆的孩子,比班上其他同學都要謙虛。" i ' m pretty sure that looking back at a school like that, he would have decided it was rather alien, " fyfield - shayler said. but he did not remember his former pupil as particularly religious
舍勒老師說: "當時的西式裝束一定讓拉登覺得和自己的民族服裝信仰有很大的沖突。When they are a month old, you must redeem them at the redemption price set at five shekels of silver, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs
16其中在一月之外所當贖的,要照你所估定的價,按聖所的平,用銀子五舍客勒贖出來(一舍客勒是二十季拉) 。And abraham hearkened unto ephron ; and abraham weighed to ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant
16亞伯拉罕聽從了以弗侖,照著他在赫人面前所說的話,把買賣通用的銀子平了四百舍客勒給以弗侖。Then there passed by midianites merchantmen ; and they drew and lifted up joseph out of the pit, and sold joseph to the ishmeelites for twenty pieces of silver : and they brought joseph into egypt
創37 : 28有些米甸的商人、從那裡經過、哥哥們就把約瑟從坑裡拉上來、講定二十舍客勒銀子、把約瑟賣給以實瑪利人他們就把約瑟帶到埃及去了。Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel
25凡你所估定的價銀都要按著聖所的平,二十季拉為一舍客勒。分享友人