舍拉 的英文怎麼說

中文拼音 [shě]
舍拉 英文
chelha
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : 拉構詞成分。
  1. Then eliakim and shebna and joah said to the rab - shakeh, please make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    以利亞敬,伯那,約亞,對伯沙基說,求你用亞蘭言語和僕人說話,因為我們懂得,不要用猶大言語和我們說話達到城上百姓的耳中。
  2. [ bbe ] then eliakim and shebna and joah said to the rab - shakeh, please make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    以利亞敬,伯那,約亞,對伯沙基說,求你用亞蘭言語和僕人說話,因為我們懂得,不要用猶大言語和我們說話達到城上百姓的耳中。
  3. Then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    希勒家的兒子以利亞敬、和伯那、並約亞、對伯沙基說、求你用亞蘭言語和僕人說話、因為我們懂得不要用猶大言語和我們說話、達到城上百姓的耳中。
  4. [ bbe ] then eliakim, the son of hilkiah, and shebna and joah said to the rab - shakeh, will you kindly make use of the aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the jews ' language in the hearing of the people on the wall

    希勒家的兒子以利亞敬、和伯那、並約亞、對伯沙基說、求你用亞蘭言語和僕人說話、因為我們懂得不要用猶大言語和我們說話、達到城上百姓的耳中。
  5. Euro derby : sheva scoring probably the most important derby goal after the one scored by attila

    瓦在歐洲德比中的進球,或許是自阿提以後最為重要的德比進球。
  6. Luddie buiit a birdhouse once. you remember that, dear

    迪曾經做過一個鳥你記得嗎,親愛的?
  7. Luddie built a birdhouse once. you remember that, dear

    迪曾經做過一個鳥你記得嗎,親愛的?
  8. And when the good fathers had reached the appointed place, the house of bernard kiernan and co, limited, 8, 9 and 10 little britain street, wholesale grocers, wine and brandy shippers, licensed for the sale of beer, wine and spirits for consumption on the premises, the celebrant blessed the house and censed the mullioned windows and the groynes and the vaults and the arrises and the capitals and the pediments and the cornices and the engrailed arches and the spires and the cupolas and sprinkled the lintels thereof with blessed water and prayed that god might bless that house as he had blessed the house of abraham and isaac and jacob and make the angels of his light to inhabit therein

    這幾位好神父抵達了指定地點,小布列顛街八九十號的伯納德基爾南股份有限公司的店堂這是食品雜貨批發商,葡萄酒和白蘭地裝運商特準在店內零售啤酒葡萄酒和烈酒。司儀神父祝福了店堂,焚香熏了那裝有直欞的窗戶交叉拱拱頂稜柱頭山墻上楣鋸狀拱門尖頂和圓頂閣,把聖水撒在過樑上,祈求天主祝福這座房,一如曾經祝福過亞伯罕以撒和雅各的房那樣,並且讓天主的光明天使們住在裏面。
  9. And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made

    王上15 : 13並且貶了他祖母瑪迦太后的位、因他造了可憎的偶像亞舍拉亞撒砍下他的偶像、燒在汲淪溪邊。
  10. His prayer also, and how god was intreated of him, and all his sins, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled : behold, they are written among the sayings of the seers

    他的禱告,神怎樣應允他的懇求,他謙卑下來以前的一切罪惡和過犯,以及他在什麼地方建築邱壇,設立亞舍拉和偶像,都記在何賽的言行錄上。
  11. And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images

    他們必不仰望自己雙手所做的祭壇,也不再看著自己指頭所做的,無論是亞舍拉,或是香壇。
  12. Kjv : for they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree

    新譯本:他們又為自己在各高岡上,各茂盛樹下建造邱壇、神柱和亞舍拉
  13. Nasb : as they remember their children, so they remember their altars and their asherim by green trees on the high hills

    新譯本:他們的兒女也懷念著那些在各高岡上、在繁茂樹旁的祭壇和亞舍拉
  14. And also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove ; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron

    王上15 : 13並且貶了他祖母瑪迦太后的位、因他造了可憎的偶像亞舍拉亞撒砍下他的偶像、燒在汲淪溪邊。
  15. And asa would not let maacah, his mother, be queen, because she had made a disgusting image for asherah ; and asa had her image cut down and broken up and burned by the stream kidron

    亞撒王貶了他祖母瑪迦太后的位、因他造了可憎的偶像亞舍拉亞撒砍下他的偶像、搗得粉碎、燒在汲淪溪邊。
  16. He expelled the male shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his fathers had made

    13並且貶了他祖母瑪迦太后的位、因他造了可憎的偶像亞舍拉亞撒砍下他的偶像、燒在汲淪溪邊。
  17. And he broke in pieces the pillars and cut down the asherahs and filled their places with human bones

    14又拆毀柱像,砍下亞舍拉像,將人的骨頭充滿了那些地方。
  18. But still they did not give up the sin of jeroboam, which he made israel do, but went on with it ; and there was an image of asherah in samaria

    然而他們不離開耶羅波安家使以色列人陷在罪里的那罪、仍然去行並且在撒瑪利亞留下亞舍拉
  19. Nevertheless they departed not from the sins of the house of jeroboam , who made israel sin , but walked therein : and there remained the grove also in samaria

    6然而他們不離開耶羅波安家使以色列人陷在罪里的那罪,仍然去行,並且在撒馬利亞留下亞舍拉
  20. And he rebuilt the high places that hezekiah his father had torn down ; and he raised up altars to the baals and made asherahs, and he worshipped all the host of heaven and served them

    3他重建他父親希西家所拆毀的邱壇,又為諸巴力立壇,造亞舍拉像,且敬拜事奉天上的萬象。
分享友人