航海區域 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghǎi]
航海區域 英文
navigation area
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • 航海 : voyage; navigation航海保障 navigation support; 航海標志 seamark; 航海表 nautical table; 航海導航 ...
  1. The argento is sailing in the black sea in protected waters off turkey,

    阿真托號在土耳其外受保護的黑
  2. The main results are as follows : 1. the circumpolar distribution, abundance and growing condition of euphansia snperba the author studied the euphansia superba samples obtained during 1992 1993, 1997 1998 and 1999 2000 chinese antarctic expedition. the results show that the circumpolar distribution pattern of euphausia superba was obvious, it was mainly distributed in two regions, the weddell sea region ( 0 - 80 w ) and the prydz bay region ( 45 - 90 e ), also we obtained some samples in the ross sea region ( 145 - 180 w )

    大磷蝦的環南極分佈研究:對中國南極考察1992 / 1993 , 1997 / 1998 , 1999 / 2000三個環南極次的大磷蝦樣品的分析結果表明,大磷蝦環南極分佈主要集中在兩個:威德爾( 0 ? 80 w )和普里茲灣及其鄰近( 45 ? 90 e ) ,另外在羅斯( 145 ? 180 w )也有少量的大磷蝦分佈。
  3. This dissertation describes the present rusult of the theoretic researches on harbor & navigation economy system during the course of the constriction of international shipping center of shanghai. aimed at the research goal, combinational theory of competitive advantage is developed in this dissertation. which combines the theory of common competitive advantage combines the conglomerate economy, regional advantage and other concerned theories to analyze domino effect of finance, trade and economy caused by harbor & navigation industry in the center city ; the advantage theory of balanced game, which mainly studies how to achieve an effective result of balanced game among every parties, puts more emphasis on the research of collaboration and negotiation that have collective advantage to analyze the relationship between competition and collaboration among different harbor owners under different operating circumstances ; the advantage theory of the reciprocal d evelopment of the harbor and the ambient area is an important paresis, not only can it accomplish its own development goal but can also offer some developing opportunities for its counterparts and the two will endeavor together to construct the international shipping center

    本文在總結前人研究成果的基礎上,概述了上國際運中心建設中有關港經濟系統的理論研究現狀,並針對本文的研究目標提出了競爭優勢組合理論,分別是一般競爭優勢理論? ?結合了集聚經濟、位優勢等相關理論,以此來分析港產業在金融、貿易、經濟中心城市的集聚經濟效應;均衡博弈的優勢理論? ?主要研究如何在各種利益團體之間達成一種有效的均衡博弈結果,側重於對合作博弈、協商機制等具備集體優勢的研究,以此來分析港口利益主體之間在不同經營環境下(民營化前後)的競協博弈關系;港(港口與)互動發展的優勢理論? ?港口與的互動發展是國際運中心建設的重要前提,雙方基於良性循環的共同發展在滿足自身發展目標的同時也為對方提供了發展機遇,並共同為國際運中心的建設而作出努力。
  4. It is a non - propelled crane ship after conversion, operating in ports and calm waters, deploying towing in chinas coastal class ii navigational area and suitable for salvage of sunken ships, harbour construction, lifting of bridge beams sections for erection, loading unloading heavy cargoes as well as offshore oil drilling production platform and other offshore hook - up

    本船改建后為非自固定式起重船,以港口及平水作業為主,可在我國沿ii類中調遺拖,適用於打撈船舶港口建設橋梁吊裝裝卸重大物件,以及上石油鉆井採油平臺和其他上弔裝工程。
  5. Topics discussed included the progress in windshear alerting service, amendment 72 to icao annex 3, re - organization of airspace in the south china sea, the annual survey on services provided by the hong kong observatory, world area forecast system wafs transition matters, the launch of broadband amids and the progress on automatic dependent surveillance controller pilot data link communication ads cpdlc and aircraft meteorological data relay amdar. fig. 15 meeting on aviation weather services with air traffic management bureau, civil aviation administration of china, 12 november 2001, beijing

    會上討論多項議題,包括風切變警告服務的最新進展國際民用空組織icao附件3須作出的第72號修訂中國南的重組天文臺的周年服務意見調查世界預報系統wafs過渡事宜推出寬頻空氣象資料發送系統amids ,以及自動從屬監視系統飛行員管制員數據鏈通訊ads cpdlc和飛機氣象數據下傳amdar計劃的最新進展。
  6. The thesis analyzed the present transferring status between pudong airport and shanghai " s incity. through forecasting the long - dated flux of pudong airport and the area near it and combining the planning scheme of shanghai urban rapid mass transit, the thesis learned the helpful experience of the traffic organization in typical airport abroad and used the scientific analyzing model of public traffic flux forecasting to put forward some reasonable suggestion of the bottleneck question between pudong airport and incity : the one is to use the present no. 2 subway as the future airtrain to take on the most part of the flux and meantime present the concept of feeder efficiency to quantitative analyze the choice of feeder station ; the other is to set up cat ( city air terminal ) to convenient the passenger to come airport rapidly and economically in order to lessen the pressure of the traffic and improve the whole service quantity of civil aviation transportation

    本文分析了浦東機場與市內目前的換乘現狀,從預測浦東機場及緊鄰空港中遠期的客流量入手,結合上市政府快速軌道交通的規劃方案,並且學習境外典型機場交通組織的有益經驗,利用規劃中的公交客流預測等科學分析模型,對浦東機場與市中心的軌道交通銜接提出了合理的建議:一是利用目前的地鐵二號線作為空軌道共享線來承擔大部分進出空港的客流,並且給出了以接運效率最大化為目標函數的接運公交軌道站點比選模型;二是在市中心設立城市站樓以方便旅客快速、經濟地到達機場,從而減少道路交通壓力,提高空運輸的整體服務質量。
  7. Zhuangchai lake locates at zhuangjia village, yucheng town. the south of it is new yanhu road and the north of it is jiayuxia river. its surface area is about 195mu, and its surrounding area is about 200mu. there are 3 small islands in the middle of the lake, 3mu, 4mu and 60mu separately. zhuangchai lake black - back orucian is very famous. there are many kind of river fishes in the lake. the lake is a natural breed base. this program relies on zhuangqiao lake ' s special resource advantages and wants to develop sper cial leisure farm

    莊柴湖位於鹽縣于城鎮莊家村,南連新鹽湖公路,北接加於硤線,水面面積195畝,周邊200畝,河內有三個面積分別為3畝、 4畝、 60畝的小島,莊柴湖烏背鯽魚享譽縣內外,湖內養殖了白鰱、花鰱、草魚、青魚等傳統四大家魚,資源豐富,使無公害生態水產的天然養殖基地,本項目依託莊柴湖獨特資源優勢,開發特色休閑農莊。
  8. General information on anchorages, moorings and fairways in the water areas in the vicinity of wkcd can be found in the nautical charts published by the hydrographic office of marine department, no. hk 0802 ( harbour - central part )

    有關西九龍文娛藝術附近的碇泊、系泊道的一般資料,可在事處道測量部所繪制的圖編號hk0802 (港中部)找到。
  9. In continuous radio contact with the vtc, the hps launches patrol the main harbour area, all port approaches and the restricted areas around the hong kong international airport at chek lap kok

    港巡邏組轄下的船隊負責巡邏主要港、所有進港道和赤蒼角香港國際機場四周的限制,利用無線電通訊與船隻行監察中心不斷聯絡。
  10. Satco taking up flying training in australia upon return form the overseas training, satco will be provided with specialized air traffic control training in either the area control or aerodrome control stream. the training programme include theories, practical exercises in the simulators and on - the - job training in the real operational environment under the supervision of qualified controllers

    見習空交通管制主任完成外訓練返港后,將會接受管制或塔臺管制其中一項訓練,訓練內容包括理論、模擬機實習訓練,以及在符合資格的管制人員監督下,于實際運作環境中接受在職訓練。
  11. Apart from being used in forecasts and warnings issued to the international aviation and shipping communities, the names will also be used officially in information on tropical cyclones issued to the international press. besides, japan meteorological agency has been delegated since 1981 with the responsibility of assigning to each tropical cyclone in the western north pacific and the south china sea of tropical storm strength a numerical code of four digits

    這些名字除了用於為國際空及界發放的預測和警報外,亦是向國際傳媒介發放熱帶氣旋消息時採用的規范名稱。另外,日本氣象廳在一九八一年起已獲委託為每個在北太平洋西部及南出現而達到熱帶風暴強度的熱帶氣旋編配一個四位數字編號。
  12. There are many sorts of the modern dredgers, to adapt the various working regions, and soil conditions etc. it is inevitable to select to build the large self - propelled trailing suction hopper dredgers for shanghai channel bureau, because of the developments of the big - scale ports and channels at home and abroad, and the bad working conditions offshore, and the business direction

    現代挖泥船有各種類型,它們適用於不同的施工與土質等工況條件。世界與國內港口道的發展愈來愈體現出規模大,向外推進和施工條件惡劣的特徵,從上道局的企業經營定位出發,建造大型自耙吸挖泥船是首選方案。
  13. The planned route is fixed according to sea area, ship condition and weather element. then we may correct the route, rudder and engine in the light of wind currency and obstacle as well as make control in accordance with actual state, economy and requirement to obtain the relevant avoidance data by using of ais or arpa and offer the corresponding navigational safe areas in connection with the various navigational areas and conditions

    利用ais ( automaticidentificationsystem ,船舶自動識別系統)或arpa (自動雷達標繪儀)獲得相關的避讓數據,對相同行的船舶態勢及船舶長度進行避的推算,將其結果與實際調查的情況進行擬合和數據處理,針對不同的與條件,給出相應的行安全領
  14. In addition, the russian navy has announced it will retire the last of its typhoon - class ballistic missile submarines, leaving the service with virtually no strategic missile forces

    俄羅斯軍處在一個更為糟糕的處境,最近俄羅斯舉行的重要的軍演練主要圍繞它的核動力母展開,然而,為了參與這一演練,俄軍母不得不以拖曳的方式抵達演練
  15. Even now, when the continents have been mapped and their interiors made accessible by road, river and air, most of the world ' s people live no more than 200 miles from the sea and relate closely to it

    時至今日,大陸已在地圖上標出,內地已由道路、河流和空中線溝通,然而世界上大多數的人仍然生活在距離洋不超過200英里的內,並與其保持著密切的關系。
  16. Topics discussed included the intensive windshear and turbulence reporting exercises in 2000, experts review of windshear and turbulence warning service, delivery of meteorological information on broadband circuits, weather services under the communication navigation surveillance air traffic management cns atm systems and automated meteorological data relay amdar observation programme, sea breeze induced windshear and world area forecast system wafs transition matters

    討論事項包括二零零零年風切變及湍流報告徵集活動專家對風切變及湍流警報服務的檢討利用寬頻網路傳送氣象資料通訊導巡測空中交通管理系統下提供的氣象服務及飛機氣象數據自動下傳觀察計劃風引起的風切變,以及世界預報系統過渡事宜。
  17. Topics discussed included the intensive windshear and turbulence reporting exercises in 2000, experts review of windshear and turbulence warning service, delivery of meteorological information on broadband circuits, weather services under the communication navigation surveillance air traffic management ( cnsatm ) systems and automated meteorological data relay ( amdar ) observation programme, sea breeze induced windshear and world area forecast system ( wafs ) transition matters

    討論事項包括二零零零年風切變及湍流報告徵集活動、專家對風切變及湍流警報服務的檢討、利用寬頻網路傳送氣象資料、通訊、導、巡測空中交通管理系統下提供的氣象服務及飛機氣象數據自動下傳觀察計劃、風引起的風切變,以及世界預報系統過渡事宜。
  18. The scope of voyage herein contracted for shall include usual or customary or advertised ports of call whether named in this contract or not, also ports in or out of the advertised, geographical, usual or ordinary route or order, even though in proceeding thereto the ship may sail beyond the port of discharge or in a direction contrary thereto or return to the original port, or depart from the direct or customary route, and includes all canals, straits and other waters

    本合同規定的程范圍包括通常和習慣或公布的停靠港,不論其是否在本合同規定之中,同時也包括公布的、地理上的、習慣的、正常的以及按順序停靠的內外的港口,即使在駛向此種港口時船舶可能會駛過卸貨港,或背向卸貨港或返回到原出發港,或偏離方向或習慣線,且包括所有運河、峽和其他水
  19. At present, many fields remain to further research, especially the profound combination of gis technique with ece ( estuarine and coastal engineering ), which should be developed for the purposes as follows : ( 1 ) to serve the huge comprehensive work in changeable natural conditions and difficult construction conditions which takes a long period and covers a large region, e. g. the regulation work of deepwater channel in the yre ( yangtze river estuary ) ( 2 ) to combine the gis with applied numerical model ( 3 ) to study the hydrodynamic processes and characteristics of waves, tidal currents and sediment transport, as well as the affection carried by the regulation work in an estuary ( 4 ) to monitor and to analyze ees ( evolution of erosion and sedimentation ) and the variation of riverbed ( 5 ) to play a role of dynamic supervising of a engineering project

    目前尚有許多有待進一步研究的領,尤其是以服務于長江口深水道治理這樣規模大、周期長、影響廣、自然條件復雜、施工情況多變的國家重點工程為目的,將gis與專業應用數學模型結合,對河口岸波浪、潮流、泥沙運動的動力機制,以及整治工程建築物對其影響的研究,對入道沖淤和河勢演變的監測分析,對施工進展和工程效果實現「動態」監控和管理,尚缺乏同gis技術的深入有效結合。
  20. Pilotage refers to the guidance by personnel familiar with the geographical, hydrological and meteorological conditions in given water zones, proficient in eh relevant statutes, rich in navigational expertise and skillful in ship maneuvering, the guidance of vessels entering or leaving ports or sailing in certain areas on rivers and territorial seas

    是指熟悉一定水的地理環境、水文氣象及有關法規,並具有豐富的駕駛經驗和船舶操縱技能的人員引領船舶進出港口,或在江河內一定行。
分享友人