船損管制 的英文怎麼說

中文拼音 [chuánsǔnguǎnzhì]
船損管制 英文
damage control
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • 管制 : 1. (強制管理) control 2. (對罪犯強制管束) put under surveillance
  1. Aimed at the international conventions on the topic, the third chapter undertakes a detailed discussion on the condition of the oil pollution laws from the different operation mechanism angles, such as precaution reaction, technique management, administrative management, liability contribution, and diversification of risk. the forth chapter carries on a reference discussion on two nongovernmental agreements which played an important role in the law practice of oil pollution damage compensation

    第三章主要針對有關舶油污的國際公約,從預防反應、技術理、行政理、責任認定、風險分攤等不同的運行機角度,對整個國際防止舶油污立法狀況進行詳細論述。第四章對曾經在舶油污害賠償責任法律實踐中起到重要作用的兩個國際民間協定進行了參照論述。
  2. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that this insurance covers, subject always to the exclusions contained in this insurance, loss of or damage to the subject - matter insured, whilst on the ship, caused by error, neglect or default of the carrier or his servants in the navigation or management of the ship, for which they are relieved from liability under the contract of carriage

    以支付附加保險費為對價,茲同意本保險承保保險標的在期間,由於承運人或其雇員在駕駛或舶方面的錯誤、過失或贖職行為所造成,根據運輸合同被免除責任的滅失或害,但仍須受本保險所含的除外責任的約。
  3. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天就發生一起海事故,事故數占整個長江的1 7 ,被行人稱為「老虎口」 。長江尹公洲航段緣其極為特殊的地理區位條件和極具代表性的舶交通理,從上個世紀八十年代初就有識之士開始了這個長江下游最復雜航段的舶交通理探索和實踐。 1984年11月15日當時的長江航政理局在長江尹公洲水域率先施行交通;到八十年代末交通部委託上海海運學院、上海舶研究所和長江港監局聯合開展鎮江交通段建立現代化交系統的可行性論證; 1990年大沙雷達站? ?內河第一座雷達交站建成,摸索實施現代化雷達交舶交通理新途徑; 1997年長江下游南京至瀏河口舶交通理系統建成聯網投入正式運行,同時將大沙交雷達信號通過光纜傳輸至交中心,統一實施全轄區舶交通理; 2001年6月江蘇海事局將長江尹公洲航段作為第一批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工業電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
  4. It is mainly human error that results in dangerous cargo vessel accidents and pollution ones. it is vitally important to establish relevant rules and regulations for the people to strictly abide by, so as to settle the problem of supervision and, management in the dangerous cargo shipping

    經對有關海事故調查分析的結果表明:造成危險貨物運輸舶事故和污染事故的主要原因是人為失誤,解決危險貨物運輸的監督理問題關鍵是建立各項規章度,並促使人們自覺遵守。
  5. A ocean shipping co. in a province is facing following problems : less capital, small management scope, bad finance condition. weak ability for risk resistance, old ship age, bad ship condition, high operation cost, weak ability of gaining profit jess talent, low level of management, redundant staffs, unreasonable company organization structure. inert managing system. serious deficit etc. it is typical among middle and small shipping enterprises in tramp shipping market. by using a ocean shipping co. as example, the paper makes research on the difficult position which china middle and little shipping enterprises lying in, also its reason, and gives countermeasures accordingly. which is practical and realistic

    某省a遠洋公司存在著資本存量少、經營規模小、財務狀況差、抗風險能力弱、齡老化、況差、經營成本高、盈利能力弱、人才短缺、理水平較低、冗員嚴重、企業組織結構不合理、經營機不靈活,虧嚴重的種種現狀,在不定期航運市場上的中小企業中,具有典型性。本文以該公司為案例探討我國中小航運企業所面臨的困境及其原因,並有針對性地提出對策,具有科學性和實用性。
分享友人