船道索 的英文怎麼說

中文拼音 [chuándàosuǒ]
船道索 英文
head fast
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  1. After joining the cospas - sarsat in 1992, china established the chinese mission control center, thus greatly improving the capability of the emergency alarm service for ships, aircraft and vehicles

    中國在1992年加入了國際低軌和營救衛星組織,以後還建立了中國任務控制中心,大大提高了舶、飛機和車輛遇險報警服務能力。
  2. In the event of accident whereby loss or damage may result in a claim under this insurance, notice must be given to the underwriters promptly after the date on which the assured, owners or managers become or should have become aware of the loss or damage and prior to survey so that a surveyor may be appointed if the underwriters so desire

    4如果發生根據本保險可以賠的損失或損害的意外事故,須在被保險人、東或管理人知或應當知損失或損害之日後,並在檢驗前,迅速通知保險人,以便在保險人如此要求時指定檢驗人。
  3. Take in two reefs in the tops ls, cried the captain ; let go the bowlin s, haul the brace, lower the to gall nt sails, haul out the reef - tackles on the yards

    頂帆收兩隔!長喊,帆腳放鬆,綁緊,落上桅帆,扯起帆桁上的滑車! 」
  4. Who knows when the chains will be off, and the boat, like the last glimmer of sunset, vanish into the night

    誰知什麼時候可以解開鏈,這只會像落日的餘光,消融在黑夜之中呢?
  5. Understanding that colonel french had brought on board the governor's despatches, i asked the captain for those letters that were to be under my care.

    我知費倫奇上校上時帶來了總督的信件,於是就向要那些由我攜帶的信。
  6. He says the somalia pirates who boarded the ship stole 8500 dollars from the safe and ransacked the crew ' s cabins

    他描述登上隻的馬里海盜偷取了保險箱內的8500美金,然後把員的房間徹底搜,劫掠一空。
  7. Producer and designer of riggings, crane parts and components, marine components and anchor chain parts with long production history. pinggang uses military technology in production and design

    限公司以設計製造銷售吊裝具為主的生產基地,產品銷往港口造礦山冶金鋼廠橋梁鐵石油等各大領域。
  8. He heard the generals report, the subject of which was chiefly a criticism of the position of the troops before tsarevo - zaimishtche, just as he had heard denisov, and just as, seven years before, he had heard the discussions of the military council before austerlitz. he was obviously hearing it simply because he had ears, and although one of them was stuffed up with cotton - wool they could not help hearing. but it was obvious that nothing that general could possibly say could surprise or interest him, that he knew beforehand all he would be told, and listened only because he had to listen to it, just as one has to listen to the litany being sung

    ,正如他聽傑尼夫的陳述和七年前在奧斯特利茨軍事會議上聽那些爭論一樣,他之所以聽,只是因為他長著兩只耳朵,不得不聽,盡管他的一隻耳朵里還塞著一小段海的纜不過顯而易見,那個執勤的將軍對他所能說的話,不僅沒有一點可以使他吃驚或引起他的興趣,而且他事前全知他要說的話,他之所以聽完這一切,只是因為不得不聽完,正如不得不聽完那像念經似的祈禱文一樣。
  9. In view of the technical problems of softening of foundation soil and reduction of bearing capacity of the breakwater under the action of repeated wave loads during the execution of the second phase of the deepwater waterway regulation project in the changjiang estuary, tianjin port construction corporation has successfully developed safer, higher quality and highly efficient technology and special - purpose marine craft and machinery for laying deepwater sand blankets and offshore installation of prefabricated drains, which were more suitable for the working conditions in the changjiang estuary, and has also explored the construction technology for prefabrication of caissons with rubber anti - sliding plates, to ensure the efficient implementation of the engineering measures against softening of foundation soil

    摘要針對長江口深水航治理二期工程施工過程中遇到的堤身在波浪重復荷載作用下地基土出現軟化、承載力降低的技術難題,第一航務工程局成功開發了適合長江口工況的安全、優質、高效的深水砂被鋪設和海上塑料排水板打設施工工藝及專用機設備,探了一整套帶橡膠阻滑板的沉箱預制施工工藝,確保了抗軟化工程措施的有效實施。
分享友人