色別 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎibié]
色別 英文
chromaticity value
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  1. While the fruits ripening process was delayed in leetrl antisense fruits. epinastic of leaves in leetrl antisense plants was only occasionally observed, which was not observed in leetr2 antisense plants ; ( 5 ) when treated by exogenous ethylene ( 25ul / l ), the abscission of antisense leetr2 petiole explants was delayed. moreover, leaf epinasty failed to be induced by ethylene treatment c, which suggested that these tissues were insensitive to ethylene

    ( 5 )植株衰老和葉片脫落延遲,花瓣脫落也明顯的延遲,在轉反義leetr1基因番茄的果實成熟特性被明顯改變,表現在乙烯釋放高峰延遲,果實顏出現變異,以及和成熟相關的酶活性的改變,然而,轉反義leetr2基因的果實的成熟特性與對照相比無明顯差
  2. The man can not discern color named achromatopsia

    不能辨的人叫
  3. A man who can ' t distinguish colors we called him achromatopsia

    不能辨的人叫
  4. The person who cannot distinguish different color is called achromatopsia

    不能辨的人叫
  5. Color becomes aware the examination uses color to become aware the examination pursues, cent is 3 level namely lubricious weak, achromatopsia person, reach the person that only color identifies ability

    覺檢查採用覺檢查圖,分為三個級弱者,盲者,及單顏能力者。
  6. Children are encouraged to stretch their imagination by adding colours and patterns on the stamps to create a most unique set of stamps. as hongkong post issues the children stamps today, we score two firsts by producing the world s only coloured stamps still valid for posting and issuing for the first - ever adhesive stamps in hong kong which is particularly children - friendly

    這套特郵票展示了一張張趣致可愛的小面,郵票上有些部分未有印上顏,為小朋友留下發揮創意的空間,讓他們畫上喜歡的顏和圖案,創造獨一無二的郵票。
  7. A new adulteration detection method on edible vegetable oils by gas chromatography

    常見植物油鑒及摻偽的氣相譜新檢測法
  8. During the new - style school which stood for the new cultural and was sustained by the government was entering into the country, the private school which stood for the old cultural also was struggling to exist resorting to its agrestic adaptability and special functional agility. the private school was replying to the challenge from the new - style school. when the two style schools were facing each other, there formed the exceptive pattern of education

    代表新文化的新式學校以政府為其後盾不斷地向鄉村社會滲入的同時,代表傳統舊文化的私塾也以其特有的靈活性和鄉土適應性掙扎著生存,並回擊著來自「新學」的「挑戰」 ,二者交鋒對壘,形成了具特的新舊並存的二元教育模式。
  9. Transmission electron microscope and hplc were adopted to study cellular ultrastructures and aloin contents of aloe vera l. growing under shaded condition and natural light

    摘要分用透射電子顯微鏡技術、高效液相譜法研究了生長在遮蔭和自然光照條件下庫拉索蘆薈葉片的超微結構和蘆薈素含量。
  10. Dinitz in particularly stressed that israel was running out of ammunition.

    迪尼茨特著重說明以列的彈藥即將告罄。
  11. Anaphase the stage in mitosis or meiosis when chromatids are pulled toward opposite poles of the nuclear spindle

    後期:在有絲分裂或者減數分裂過程中染單體分朝相反的兩極運動。
  12. Try to wear a color that is less obtrusive.

    盡量穿得顏色別太顯眼。
  13. On the very first sunday in the drive - in was a green buick car. driving that green buick was warren gray. he was an episcopalian who wanted to come to church but couldn t take his wife, rosie

    在第一個星期日有個人駕綠色別克車來到那兒,這個人是華倫基爾,他是個聖公會的信徒,他到那裡去因為他想回教會,但又不能把妻子帶到教會,她中風了,所以不能說話,也不能走路。
  14. In spring and autumn, the landscape also has a special charm ? created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of eternal snow

    在春秋兩季的時候,景色別有一番風情? ?被雨水打濕的陡峭山腹、湖泊和峽灣中如水晶般透徹的流水,或者是常年積雪的挺拔峰頂會使光線出現反射現象。
  15. In spring and autumn, the tomato flavour also has a special charm vc created by the way the light is reflected off the steep, rain - wet mountainsides, the clear crystal water of the lakes and fjords, or the high peaks with their mantles of tombstone

    在春秋兩季的時候,內地景色別有一番風情? ?被雨水打濕的陡峭山腹、湖泊和峽灣中如戒與性般透徹的流水,或者是常年積雪的挺拔峰頂會使光線出現反射現象。
  16. Ivey : i saw you out the window, no, i won ' t tell you your color, stop asking. when we are married, will you dance with me

    我從窗戶看到你,不,我不想說你的顏問了. . .我們結婚後,你會和我跳舞嗎
  17. It seems to be a prejudice in the eyes of others, but the prejudice and predilection are just the distiller ' s yeast for creation in art

    情人眼裡出西施" "六宮粉黛無顏"人看來是帶偏見,但藝術中的偏見與偏愛,卻是創造的酒。
  18. There are dtmf, fax station id, caller id, did direct inward dialing or ivr int eractive voice response

    這里有dtmf ,傳真機號,電號碼等色別,比較可靠的方式是使用did直拔或ivr語音導航將傳真轉發至目的地。
  19. Assist hk designer to issue color specification and review sculpt / model / tooling pattern for tool let, take turnaround photos of models

    協助香港設計師發出產品色別表;為開模審閱雕塑造型/手辦/模具樣板;為手辦造型拍攝照片。
  20. To satisfy the masses of vacationing, tourists and the demand for team meetings, the hotel courtyard field, continental also has architectural style barbecue garden, we can taste the delicious korean barbecue, blue mountains & holding can taste of the natural scenery is fun enough

    為滿足廣大休閑度假、旅遊者和會議團隊的需求,在飯店的田野院落中,還設有歐式建築風格的燒烤園,既可以品嘗美味的韓國燒烤,又能領略到青山秀水間的自然景有一番情趣。
分享友人