色墨水書法 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎishuǐshū]
色墨水書法 英文
chrysography
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ名詞1 (寫字繪畫的用品) china [chinese] ink; ink cake; ink stick2 (寫字、繪畫或印刷用的顏料) ...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  1. This set showcases the works of calligraphy, oil painting, sculpture and ink and colour painting - demonstrating the combination of chinese and western art culture in the hksar

    這套郵票展示香港特別行政區結合中西藝術文化的特,以本地四位藝術家的傑作(、油畫、雕塑、畫)為主題。
  2. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    泰山的每個季節都有獨特的魅力.春天,綠茵茵的山坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏天,泰山的雷暴雨堪稱奇觀. .秋天,楓樹葉漫山遍野,蔚藍的河穿流而行.冬天,雪蓋群峰松披霜,景觀素雅悲壯,別有一番情趣.喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊嶂,盡收眼底.但遇天陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海.泰山的日出與日落,聞名遐邇.壯觀自然風景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人家,為之舞文弄,創作了無數經典佳作.泰山歷來是畫家與詩人鐘情的聚集地
  3. Following his promising work, he was granted a scholarship at the prestigious beijing art university, where he specialized in traditional chinese art. since completing his studies, tom has gone on to achieve many awards as a freelance artist

    ,在校期間專研點彩國畫山,其中點彩作品畫面效果清新自然,彩明麗彩結合之渾然一體,多次獲市縣級一等獎,硬筆連獲三次一等獎。
分享友人