花兒何去 的英文怎麼說

中文拼音 [huāer]
花兒何去 英文
where is the flower
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  • 花兒 : fleur delacour
  1. I ll not stand you an inch in the stead of a seraglio, i said ; so don t consider me an equivalent for one. if you have a fancy for anything in that line, away with you, sir, to the bazaars of stamboul without delay, and lay out in extensive slave - purchases some of that spare cash you seem at a loss to spend satisfactorily here

    「我絲毫比不了你后宮中的嬪妃, 」我說, 「所以你就別把我同她們相提並論,要是你喜歡這類東西,那你就走吧,先生,立刻就到伊斯坦布爾的市場上,把你不知道如開開心心在這掉的部分現金,投入到大宗奴隸購買上。 」
  2. I ought to have guessed all the affection that lay behind her poor little strategems. flowers are so inconsistent ! but i was too young to know how to love her. .

    我早該猜到,在她那可笑的伎倆後面是綣綣柔情啊,是如此天真無邪!可是我畢竟太年輕了,不知道如愛她。
  3. No matter the family dinner or the training session of cho - won, most of these scenes are very simple, without the use of any special effects or dazzling montage, yet they can still touch the heart of the audience deeply, it is because the emotions and the dialogues are so genuine and moving

    片中場面生活化好像母親和兩個子吃飯cho - won和教練練跑等這一切種種皆沒有運用什麼炫目的視覺特技表現編導也沒有賣弄任巧華麗的拍攝手法但卻能深深打動觀眾究其原因就是因為情感表達真實可信
  4. No matter the family dinner or the training session of cho - won, most of these scenes are very simple, without the use of any special effects or dazzling montage, yet they can still touch the heart of the audience deeply, it is because the emotions and the dialogues are so genuine and moving ! you can feel that the relationships of the characters are constantly progressing and evolving

    片中場面生活化,好像母親和兩個子吃飯、 cho - won和教練練跑等,這一切種種,皆沒有運用什麼炫目的視覺特技表現,編導也沒有賣弄任巧華麗的拍攝手法,但卻能深深打動觀眾,究其原因,就是因為情感表達真實可信
分享友人