花掉 的英文怎麼說

中文拼音 [huādiào]
花掉 英文
part with
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 動詞1 (物體因失去控制而下落) fall; drop; shed; come off 2 (落在後面) fall behind 3 (遺失; 遺...
  1. They spent a lot of money on her build-up.

    他們為給她做廣告花掉不少錢。
  2. If your budget can handle more than $ 20, go wild and get the whole kilt - and - caboodle ( a nice kilt set will run you well over $ 600 )

    如果你的預算能夠承受超過20美元的話,那就放開手買下所有的方格呢短裙吧(一套漂亮的蘇格蘭方格呢短裙會輕而易舉地花掉你超過600美元。 )
  3. She had had no word from any quarter, she had spent a dollar of her precious sum in procuring food and paying car fare

    她已經從她那筆寶貴的錢里花掉了一塊錢,用於吃飯和坐車。
  4. When carrie had returned home, flushed with her first success and ready, for all her weariness, to discuss the now interesting events which led up to her achievement, the former had merely smiled approvingly and inquired whether she would have to spend any of it for car fare

    那天嘉莉興沖沖地回到家,因為初次成功而容光煥發。雖然很累,她很想聊聊那些現在感到很有趣的求職經過。可是敏妮只贊許地微微一笑,問她是不是在車費上要花掉一點錢。
  5. They often called balaga in to their carousals, made him drink and dance with the gypsies, and many a thousand roubles of their money had passed through his hands

    他們經常強邀巴拉加同去縱酒作樂,把他灌得爛醉,叫他和茨網女郎一起跳舞,他們由他經手花掉的盧布就不止一千。
  6. He was not well off, but he spent his last copeck to be better dressed than others. he would have deprived himself of many pleasures rather than have allowed himself to drive in an inferior carriage, or to be seen in the streets of petersburg in an old uniform

    他不很富有,但是他花掉最後一筆錢讓他自己穿得比別人考究,他寧可拋棄許多娛樂,而不讓他自己乘坐劣等輕便馬車或者穿上舊制服在彼得堡街頭露面。
  7. She had no wish to deplete still further whatever funds he had remaining.

    她可不願意再去花掉他剩下的錢。
  8. It is very rare today for a restaurant meal to set the epicure back an entire month ' s earning

    今天很少說是去餐館美餐一頓就會花掉整個月的工資。
  9. However, haud ignarus malorum miseris succurrere disco, etcetera, as the latin poet remarks, especially as luck would have it he got paid his screw after every middle of the month on the sixteenth which was the date of the month as a matter of fact though a good bit of the wherewithal was demolished

    27況且剛巧趕上月中的十六日,他領了薪水,不過這筆款項實際上已花掉不少。最令人啼笑皆非的是,科利一門心思認定斯蒂芬生活富裕,成天無所事事,到處施捨。其實呢。
  10. Spend the very little money our menfolk earn

    花掉男人們賺來的錢
  11. A large share of tax revenues has been transferred to local authorities, though so far with disappointing results : much has either been misspent or gone unspent

    稅收收入的一大部分轉給了地方政府,盡管到目前為止的結果令人失望:大部分不是被胡亂花掉就是不翼而飛。
  12. " i hasten to comply with your excellencies wishes ; only, i tell you beforehand, the carriage will cost you six piastres a day.

    「我馬上遵命給兩位閣下去辦,只是我得先告訴你們,馬車每天要花掉你們六個畢阿士特。 」
  13. I can't stand being alone with pitt after dinner, and horses there and back will cost us twenty pounds.

    我可不能忍受飯后單獨與畢脫面面相對,而且光是雇馬車來回就得花掉我們二十英鎊。
  14. Hunger rattled its dry bones among the roasting chestnuts in the turned cylinder ; hunger was shred into atomies in every farthing porringer of husky chips of potato, fried with some reluctant drops of oil

    饑餓在旋轉的鐵筒里的烤板栗中搖著它焦乾的骨頭嗒嗒作響。饑餓被切成了一個銅板一小碗的極薄的干洋芋片,用極不情願花掉的幾滴油炒著。
  15. According to this plan, the money we spent on meeting government safety and pollution standards would be refunded to us.

    根據這個計劃,我們為達到政府規定的安全和污染的標準而花掉的錢將退還我們。
  16. I ll not stand you an inch in the stead of a seraglio, i said ; so don t consider me an equivalent for one. if you have a fancy for anything in that line, away with you, sir, to the bazaars of stamboul without delay, and lay out in extensive slave - purchases some of that spare cash you seem at a loss to spend satisfactorily here

    「我絲毫比不了你后宮中的嬪妃, 」我說, 「所以你就別把我同她們相提並論,要是你喜歡這類東西,那你就走吧,先生,立刻就到伊斯坦布爾的市場上去,把你不知道如何開開心心在這兒花掉的部分現金,投入到大宗奴隸購買上去。 」
  17. That s where the transcontinental fiver went - the ring of bells went into the poundman s pocket.

    跨越大陸的五塊錢花掉了。鐘聲激越進了畜欄看守的腰包。 」
  18. I have got ten pounds more than i expected to have, and consequently i can afford to spend it without being particular.

    我意外地多得了十英鎊,所以大可不必斤斤計較,隨便把它花掉好了。
  19. Fooled away the week ' s pay on friday night

    周五晚上花掉了整個星期的工資
  20. " and, further, that he stated to m. danglars his intention of only staying a year in paris, during which time he proposed to spend six millions. " he must be the shah of persia, travelling incog.

    「他對騰格拉爾先生說,他只準備在巴黎住一年,在那段時間里,他準備花掉六百萬,他一定是那位微服出遊的波斯國王。 」
分享友人