若你離去 的英文怎麼說

中文拼音 [ruò]
若你離去 英文
if you leave me now
  • : 若Ⅰ動詞(如; 好象) like; seem; as if Ⅱ連詞[書面語] (如果) if Ⅲ代詞[書面語] (你) you Ⅳ名詞(姓氏) a surname
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  • 離去 : offwards; split; leave
  1. If now you take this one from me, and some evil comes to him, you will make my grey head go down in sorrow to the underworld

    現在們又要把這個帶開我,倘他遭害,那便是們使我白發蒼蒼,悲悲慘慘地下陰間了。
  2. [ bbe ] if now you take this one from me, and some evil comes to him, you will make my grey head go down in sorrow to the underworld

    現在們又要把這個帶開我,倘他遭害,那便是們使我白發蒼蒼,悲悲慘慘地下陰間了。
  3. When st. joseph freinademetz asked his bishop to allow him to follow his missionary vocation, the bishop gave this answer : as bishop of bressanone i say no, bur as a bishop of the catholic church i say yes, go, my son, and be a good missionary. our diocese is suffering from a dire shortage of priests, but we must still be thankful that god has made us part of the church missionary endeavour

    當聖福瑟神父問他教區的主教準他傳教時,主教這樣回答說:以本教區主教的身份來說,我是捨不得讓,但以一位教會的主教身份,我樂意讓傳教,願我的神子成為一位好的傳教士。不錯,我們的教區人手不足,但我們還是要以參與教會的傳教使命為榮。
  4. If you see me when i am taken from you, so will it be to you ; but if not, it will not be so

    雖然如此,我被接的時候,看見我,事就必這樣為成就;不然,必不成就。
分享友人