若色 的英文怎麼說

中文拼音 [ruòshǎi]
若色 英文
wakairo
  • : 若Ⅰ動詞(如; 好象) like; seem; as if Ⅱ連詞[書面語] (如果) if Ⅲ代詞[書面語] (你) you Ⅳ名詞(姓氏) a surname
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  1. He was taken aback, but he managed to remain calm.

    他心裏一驚,但表面上卻仍神
  2. The number of suicide attempts immediately fell sharply ; perhaps it would have fallen even more if the bridge had been done in pink or baby blue

    企圖自殺的人數立刻驟減;倘將這座橋漆成粉紅或淺藍,下降幅度或許會更大。
  3. Carman kass looked girlie in a black ruffle chiffon dress

    身著黑褶邊薄紗裙的卡門?卡斯看起來仿少女。
  4. In peel of citrus fruit, red cultivar " mantouhong " accumulated mainly p - citraurin component, whereas orange cultivar " owari satsuma mandarin " accumulated mainly p - cryptoxanthin component. 4. effects of shading fruit with opaque paper bag at the late stage of fruit enlargement on change in chlorophyll, carotenoid, sugar content and peel color in " hongshigan " citrus ( c. suavissima hort. ex tanaka x c. sinensis osbeck ) were examined

    與光照處理相比,遮光前期果皮糖含量下降不大,而後期下降明顯;在後期去袋照光,果皮糖含量上升,與此相應,類胡蘿卜素,尤其是卜隱黃質的積累增加,顏加深,這一結果表明光對果皮類胡蘿卜素合成尤其是卜隱黃質的積累有促進作用,其原因可能是光以環境信號的方式影響果皮的類胡蘿卜素形成。
  5. So magnificent was the small figure, when thus arrayed, and such was the splendour of pearl s own proper beauty, shining through the gorgeous robes which might have extinguished a paler loveliness, that there was an absolute circle of radiance around her, on the darksome cottage floor

    這個小傢伙經這么一打扮,實在漂亮動人,在那晦暗的茅屋的地面上,簡直象有一輪聖潔的光環圍繞著她當然,這也是珠兒自身有恰到好處的美麗的光彩,是把這身燦爛的袍子穿到一個不那麼可愛的孩子身上,反例會驟然失的。
  6. Had kind fate but willed her to be born a gentlewoman of high degree in her own right and had she only received the benefit of a good education gerty macdowell might easily have held her own beside any lady in the land and have seen herself exquisitely gowned with jewels on her brow and patrician suitors at her feet vying with one another to pay their devoirs to her

    她那雙秀麗的手和高高拱起的腳背確鑿無疑地證明了這一點。倘福星高照,讓她投生上流社會家庭,並受到良好的教育,格蒂麥克道維爾就會成為與本國任何貴婦相比也毫不遜的淑女。她額上就會戴起寶石,穿著講究,跟前必然圍滿了競相向她獻殷勤的貴公子們。
  7. Then all melted away dewily in the grey air : all was silent

    然後,一切都宛露水一般融化到灰的氛圍里。萬籟俱寂。
  8. Reflections on running universities with distinctive features

    關于大學辦學特問題的干思考
  9. However, when spermand egg cells are formed, the maternal and paternal chromosomes swap bits ofdna to create a new mixture

    然而,當精子和卵子形成時,父系和母系的染體都會交換干dna ,生成新的混合體。
  10. Connect 2 oxidation sulfur shi rui to try juice, if do not heat, after is litmus erubescent whether change by oneself a primary colors

    將二氧化硫通入石蕊試液,不加熱,石蕊變紅后能否自行變回原
  11. In the morning i took the bible, and beginning at the new testament, i began seriously to read it, and impos d upon my self to read a while every morning and every night, not tying my self to the number of chapters, but as long as my thoughts shou d engage me : it was not long after i set seriously to this work, but i found my heart more deeply and sincerely affected with the wickedness of my past life : the impression of my dream reviv d, and the words, all these things have not brought thee to repentance, ran seriously in my thought : i was earnestly begging of god to give me repentance, when it happen d providentially the very day that reading the scripture, i came to these words, he is exalted a prince and a saviour, to give repentance, and to give remission : i threw down the book, and with my heart as well as my hands lifted up to heaven, in a kind of extasy of joy, i cry d out aloud, jesus, thou son of david, jesus, thou exalted prince and saviour, give me repentance

    忽然,就像有天意似的,在我照例翻閱聖經時,讀到了這句話: "上帝又高舉他在自己的右邊,立為君王和救主,將悔改的心和赦罪的恩,賜給以列人。 "於是,我放下書,雙手舉向天空同時,我的心靈也升向天上,並欣喜狂地高喊: "耶穌,你大衛的兒子,耶穌,你被上帝舉為君王和救主,請賜給我悔改的心吧! "這是我有生以來第一次算得上是真正的祈禱,因為,我這次祈禱與自己的境遇聯系了起來,並且,這次祈禱是受了上帝的話的鼓舞,抱著一種真正符合聖經精神的希望。
  12. The drawing room was very large and very lofty ; its four windows looked out upon the garden, from which, on this rainy evening of the close of april, issued a sensation of damp despite the great logs burning on the hearth. the sun never shone down into the room ; in the daytime it was dimly lit up by a faint greenish light, but at night, when the lamps and the chandelier were burning, it looked merely a serious old chamber with its massive mahogany first empire furniture, its hangings and chair coverings of yellow velvet, stamped with a large design

    客廳又大又高,有四扇窗戶朝向花園,現在已是四月底了,天氣多雨,雖然壁爐里燃著大塊劈材,大家仍然感到花園里有一股濕氣襲來白天,淡綠的光線把房間里照得暗但是,到了夜晚,臺燈和吊燈都點亮后,這間客廳里卻顯出一派莊嚴氣氛,陳設有拿破崙時代式樣的笨重桃花心木傢具,有黃絲絨的帷幔和椅套,上面印著光滑如緞的大圖案。
  13. Life is only a very dull and ill - directed theatre unless we have some interests in the piece ; and to those who have neither art nor science, the world is a mere arrangement of colours, or a rough footway where they may very well break their shins

    不是我們擁有那麼一點興趣,生活只是一出失敗且了無生趣的戲劇;對那些既不喜歡藝術又不喜歡科學的人,世界純粹只是一片彩的拼湊,或者是一條崎嶇不平的小路,總讓他們摔傷骨頭。
  14. It is produced by the reduction of fuchsin by sulfurous acid, and is oxidized by aldehydes and ketones, restoring the magenta color of the fuchsin

    配法是用亞硫酸使品紅溶液還原,有醛酮類存在時便使之氧化而重新呈現品紅本身的洋紅
  15. Her face as she came down the stairs was impassive, gay, with a furtive trouble in the eyes.

    她走下扶梯時,臉泰然自,快快活活,眼睛里有一種隱隱的痛苦神情。
  16. You will be spoilt for choice with the variety of gastronomical delights from our array of specialty restaurants, ranging from continental to japanese cuisine

    在我們的特餐廳陳列著琳瑯滿目的美食佳肴,從歐式西餐到日本烹飪一系列(口福精品)挑選中你會感到受寵驚。
  17. Majority of female patients with gonorrhoea are asymptomatic, some will have yellowish, smelly vaginal discharge or painful urination. if untreated, the disease can cause infection of the fallopian tubes or pelvic inflammatory disease, resulting in infertility

    大部份毫無病徵;少數患者會有帶異味、黃綠的陰道分泌及小便刺痛,不加醫治,可導致輸卵管炎,盤腔炎,甚至不育。
  18. From shoulder to shoulder he measured several ells and his rocklike mountainous knees were covered, as was likewise the rest of his body wherever visible, with a strong growth of tawny prickly hair in hue and toughness similar to the mountain gorse ulex europeus

    兩肩之間寬達數埃爾46 。他那如磐石山嶽的雙膝,就像身上其他裸露著的部分一樣,全結結實實地長滿了黃褐扎扎乎乎的毛。
  19. Reflections on green revolution and new green revolution

    對綠革命與新綠革命的干思考
  20. His imperturbable face has been as inexpressive as his rusty clothes.

    他臉上那種泰然自的神,就跟他身上那套褪了的衣服一樣,什麼表情都沒有。
分享友人