苦啤酒 的英文怎麼說
中文拼音 [kǔpíjiǔ]
苦啤酒
英文
bitter-
The development of non alcohol light balsam pear beer
低度淡爽型苦瓜啤酒的研製The development of light alcohol balsam pear beer
低度淡爽型苦瓜啤酒的研製Trial development of balsam pear draft beer
苦瓜保健啤酒的試制Manufacture technogy of balsam pear beer
苦瓜啤酒的生產技術Trial make of health beer of balsam pear
苦瓜保健啤酒的研製Golden balsam pear beer
金苦瓜啤酒English beer is preferably bitter or pale ale, or cider. if it is real devonshire country cider, be careful - - it is stronger than you think when you first taste it
喝苦味或淡味,或蘋果味的英國啤酒更好。如果是真正的德文郡鄉村的蘋果酒,請小心點? ?它的后勁比你剛開始品嘗時想象的要強得多。Hops serve to embitter beer.
酒花的作用是使啤酒發苦。Brewed from roasted unmalted barley, this beer has a bitter - hoppy taste, is full - bodied and extremely dark colored
哪種啤酒採用烘烤的不發芽大麥釀造,有啤酒花的苦味,酒體厚重且色澤很深?They pined in depth of ocean shadow, gold by the beerpull, bronze by maraschino, thoughtful all two, mina kennedy, 4 lismore terrace, drumcondra with idolores, a queen, dolores, silent
她們在海洋的陰影深處苦苦地戀慕著105 ,金發女侍守在啤酒泵柄旁,褐發女侍挨著野櫻桃酒兩個人都陷入沉思。He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect
,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作用的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。A pint of bitter, please.
請來一品脫苦啤酒。Makes it more aristocratic than for example if he drank what they are used to guinness s porter or some temperance beverage wheatley s dublin hop bitters or cantrell and cochrane s ginger ale aromatic
這要比大家喝慣了的吉尼斯黑啤酒或是無酒精飲料惠特利牌都柏林蛇麻子苦味酒或者坎特雷爾與科克倫姜麥酒加了香料的都要來得氣派。Glass of bitter, please, and a sloegin for me
請給來一杯苦啤酒。給我野梅紅杜松子酒。Two halves of bitter, please
請來兩份半品脫苦啤酒A pint of bitter, please
請來一品脫苦啤酒Waiter : sorry, sir. 侍者 : 對不起 , 先生 。 i ' ll take you gin and tonic
我想要一份半品脫苦啤酒和一杯加奎寧水的杜松子酒。Glass of bitter
苦啤酒?1st man : of course. 男 1 : 當然 。 a gin and tonic and another half a bitter for me, please
請來一杯加奎寧水的杜松子酒,再給我拿半品脫苦啤酒。Nowadays " bitter " and " pale ale " are often used with the same meaning, even if, to be precise, all the pale ales are bitter but the opposite is not always true : there are bitter ales that are not pale ales
現在, 「苦啤酒」和「淡色麥酒」經常指的一個意思,即使這樣,確切地說,所有的淡色麥酒都是苦啤酒,但是相反不成立,有一些苦啤麥酒並不是淡色麥酒。分享友人