英國的詩人 的英文怎麼說
中文拼音 [yīngguódeshīrén]
英國的詩人
英文
byron- 英 : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
- 國 : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 詩 : 名詞1. (文學體裁的一種) poetry; verse; poem 2. (指《詩經》) the book of songs3. (姓氏) a surname
- 英國 : britain; england; the united kingdom (the united kingdom of great britain and northern ireland)
- 詩人 : poet
-
He was a more than commonly candid english gentleman in his avowed dislike of the poet's nonsense, verbiage and verse.
他比一般無偏見的英國紳士更加公然地宣稱:他討厭詩人的言之無物、冗詞贅語和咬文嚼字。Geoffrey chaucer was an english poet, his best known work is the canterbury tales, which describes a group of pilgrims traveling to canterbury to visit thomas becket ' s tomb
喬叟是一位英國詩人,他最著名的代表作是《坎特伯雷故事集》 ,該書描寫的是一群朝聖者到坎特伯雷祭拜託馬斯班別特墓地的事情。Here is the english poem named “ these things shall never die ” of a britannic poet, a very beautiful poem
這里是一首名為「這些將永不消逝」的英國詩人寫的英文詩。The study of critics ' attitudes toward john donne
英國玄學派詩人約翰183 ;多恩愛情詩歌中的意象群賞析Her white and slender fingers, her pearly neck, her cheeks tinted with varying hues reminded one of the lovely englishwomen who have been so poetically compared in their manner to the gracefulness of a swan
她那潔白纖細的手指,她那珠圓玉潤的頸項,她那時紅時白的臉頰,使人一見,就覺得她的容貌就象那種詩意地自比為顧影自憐的天鵝的英國美女。Shakespeare ' s poetry and shakespeare ' s people ( macbeth, othello, hamlet, falstaff and all the others ) have long delighted not just the english but lovers of literature everywhere, and well continue to do so after the scholars and commentators and all their works have been forgotten
莎士比亞的詩歌及其筆下的人物(如麥克白、奧賽羅、哈姆雷特、福斯塔夫和所有其他人物) ,長期以來不僅為英國人所喜愛,而且也為世界各地的文學愛好者所喜愛,在那些學者和評論家及其論著統統被遺忘之後,人們照樣還會喜愛莎士比亞的作品。Edward taylor, the best poet of colonial america, wrote metaphysical verse after its vogue had passed in england.
殖民時代美國的最佳詩人愛德華泰勒,在玄學派的詩不復盛行於英國后,還在寫它。Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press
哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版An anglo - irish satirist and political pamphleteer, considered one of the greatest masters of english prose and one of the most impassioned satirists of human folly and pretension
一位愛爾蘭諷刺文學家和政治小冊子作者,被認為是英國散文詩上最偉大的大師之一,也是對人類愚行和偽飾最辛辣的諷刺者之一。J. r. lowell, for instance, " can overflow with american humour when politics inspire his muse ; but in the realm of pure poetry he is no more american than a newdigate prizeman "
比如說洛威爾, 「當政治激起他的詩興時,他的作品洋溢著美國人的幽默;但是在純詩的領域里,他的美國氣質還不如一個地道的英國人」 。Wordsworth was a defining member of the english romantic movement
華茲華斯是英國浪漫主義詩歌的代表人物之一。One of the masterpieces in world literature produced by the great english romanticist poet percy bysshe shelly
世界文學的經典作品之一,由偉大的英國浪漫主義詩人雪萊創作。1822 percy bysshe shelley, english poet, was accidentally drowned while sailing in his small schooner ariel to his home
英國詩人波西?比希?雪萊在駕著"愛麗兒號"小帆船回家的途中,意外地溺水身亡。Emily bront is an unique female writer and poetess in english literature in the 19th century
摘要艾米莉?勃朗特是19世紀初英國文壇上一位卓爾不群的女作家、詩人。Man booker prize distinguished lecture 2006 following the huge success of seamus heaney s opening session, the department of english of the university of hong kong will continue to bring to you the highlights of this years man hong kong international literary festival
繼諾貝爾文學獎得主,愛爾蘭著名詩人謝默斯黑倪seamus heaney的開幕演講后,香港大學港大英文系將舉辦另一個被視為今年香港國際文學節的重點節目The poems of 17th - century english poets, whose verse is characterized by an intellectually challenging style and extended metaphors comparing very dissimilar things
玄學派詩歌: 17世紀英國詩人的詩歌,這種詩歌的特點是風格極具智慧,引人深思,善用引申的暗喻來對比極其不同的事物A diagonal mark ( / ) used especially to separate alternatives, as in and / or, to represent the word per, as in miles / hour, and to indicate the ends of verse lines printed continuously, as in old king cole / was a merry old soul
斜線號一種斜線符號,尤用於對選擇加以區分,如和或者,表示每…這一詞,如英里小時,和在詩尾表示連續列印行,如老國王考勒是一個快樂的老人Byron and shelly are probably the most talented poets in the history of english literature
拜倫和雪萊可說是英國文學史上最有天才的詩人。The well-known american poets had caught the english tone and air and mood only too faithfully, and are accepted by the superficially cultivated english intelligence as readily as if they were englishborn.
著名的美國詩人已經完全掌握到了英國的情調,態度與心情,那些閱歷不深的英國知識分子簡直要把他們看作是土生土長的英國人了。One of the greatest english poets, whose masterpiece, the canterbury tales, was one of the most im - portant influences on the development of english literature
英國最偉大的詩人之一,其代表作《坎特伯雷故事集》是對英國文學發展影響最大的作品之一。分享友人