英林 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnglīn]
英林 英文
joseph ma yinglin
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮奇公司39出品的五兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Other good books include : the new jerusalem bible with the apocrypha, doubleday ; and, the nag hammadi library in english, harper collins books

    其它好書還有新耶路撒冷聖經包括經外經雙日記doubleday及哈伯柯斯出版的文版奈格漢馬第圖書館等。
  3. Hbos which helped finance mr green s 850m takeover of arcadia in 2002 will receive the remainder of the payout

    在2002年格先生出資8 . 5億鎊收購阿卡迪亞時,該銀行曾幫助他進行融資。
  4. Arcadia group in which mr green controls 92 per cent of the shares will pay a total 1. 3bn in dividends to shareholders

    先生控制著阿卡迪亞92 %的股權。阿卡迪亞零售集團將向全部股東支付總額13億鎊股息。
  5. How many a poor immortal soul have i met well - nigh crushed and smothered under its load, creeping down the road of life, pushing before it a barn seventy - five feet by forty, its augean stables never cleansed, and one hundred acres of land, tillage, mowing, pasture, and woodlot

    我曾遇見過多少個可憐的、永生的靈魂啊,幾乎被壓死在生命的負擔下面,他們無法呼吸,他們在生命道上爬動,推動他們前面的一個七十五尺長,四十尺寬的大谷倉,一個從未打掃過的奧吉亞斯的牛圈,還要推動上百畝土地,鋤地、芟草,還要放牧和護
  6. The blaze, 50 miles east of los angeles, spread rapidly along two fronts and late saturday threatened to burn explosively dry forests devastated by drought and bark beetles

    位於洛杉磯東面50里遠的這場大火,正朝著兩端瘋狂肆虐,到上周六為止,嚴重威脅著當地的乾燥地,這些地由於乾旱面臨著被燃燒爆炸危險。
  7. Lam, hong kong bird watching society publisher

    作者:-香港觀鳥會
  8. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  9. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、阿根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉博利瓦和馬來西亞吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  10. Another was chief justice metcalf bowler of rhode island who secretly passed on information to the british commander, sir henry clinton.

    另外一個是羅德島的首席法官麥卡夫包勒爾,這人曾把情報秘密地傳遞給軍司令亨利柯頓爵士。
  11. An acclimatised britisher he had seen that summer eve from the footplate of an engine cab of the loop line railway company while the rain refrained from falling glimpses, as it were, through the windows of loveful households in dublin city and urban district of scenes truly rural of happiness of the better land with dockrell s wallpaper at one and ninepence a dozen, innocent british born bairns lisping prayers to the sacred infant, youthful scholars grappling with their pensums, model young ladies playing on the pianoforte or anon all with fervour reciting the family rosary round the crackling yulelog while in the boreens and green lanes the colleens with their swains strolled what times the strains of the organtoned melodeon britannia metalbound with four acting stops and twelvefold bellows, a sacrifice, greatest bargain ever.

    那個夏天的傍晚,當雨住了的時候,他站在環行線鐵道公司機豐駕駛室的踏板上,隔著都柏市內和郊區那些恩愛之家的窗戶,瞥見幸福的地地道道牧歌式的鄉間生活,墻上糊的是由多克雷爾120店裡買來的每打一先令九便士的墻紙。這里,在國出生的天真爛漫的娃娃們,口不清地對聖嬰作著禱告年輕學子們拼死拼活地用著功模範的淑女們彈著鋼琴,或圍著噼噼啪啪燃燒著的那截聖誕夜圓木,闔家念誦玫瑰經。
  12. More than half of british columbia is heavily forested

    大部分屬哥倫比亞密布著森
  13. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離國到某個原始的鄉間去了,那兒樹更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  14. Brome of ardennes one of the world ' s rarest plants has been saved with the help of a seed bank run by kew gardens

    一種世界上最為珍貴稀有的植物最近在國植物學家阿普的關注和呵護下,避免了滅絕的厄運,挽救了這一物種。
  15. The grass, known as the brome of ardennes, bromus bromoideus, is belgium ' s only endemic species and was thought to be extinct until dave aplin, a british botanist working at the national botanic garden of belgium, came upon some preserved seeds by accident

    是比利時地方特有物種。這種植物曾被認為難逃滅絕的危險,直到在比利時國家植物園工作的國植物學家黛夫阿普在偶然情況下發現了一些保存完好的植物種子后,雀麥草的命運才得以改變。
  16. Myler keogh, dublin s pet lamb, will meet sergeant - major bennett, the portobello bruiser, for a purse of fifty sovereigns, god, that d be a good pucking match to see

    都柏的寵兒邁勒基奧跟貝內特軍士長貝洛港的職業拳擊家205較量,獎金五十鎊。嘿,這場比賽好帶勁兒,有瞧頭!
  17. Playful hong - kong actioner " vampire effect " is also known as " the twins effect " which describes its nature more precisely. the film was a big hit in summer 2003 in hong kong partly because its stars - enormously popular singers, " twins. " the duo gillian chung and charlene choi play the main characters of the film, kind of the oriental " buffy " vamipre killers, and any mention of the name jackie chan means just a cameo though it comes with a good action

    Emg皇多媒體集團, 2003年重頭巨獻千機變,破天荒誠邀了現今荷李活最紅的國際動作巨星:成演出與甄子丹動作導演攜手,聯同香港電影金像獎最佳導演超賢,與一眾演員鄭伊健twins蔡卓妍與鍾欣桐陳冠希何超儀黃秋生3t劉思惠蔣雅文等,一同參與電影拍攝
  18. Filmnap, the treasurer, is allowed to cut a caper on the strait rope, at least an inch higher than any other lord in the whole empire.

    大家都認為財政大臣佛奈浦在拉直的繩子上跳舞跳得比全王國的任何大臣至少要高一寸。
  19. Liu, yinglin, a study of the theoretical viewpoints and standardization of putonghua proficiency test ( 45 )

    英林普通話水平考試的理論思考與標準化45
  20. China ' s state - controlled catholic church ordained a new bishop formally father ma yingling sunday and says it will ordain another one liu xinhong soon

    中國官方控制的天主教愛國會星期天委任馬英林神父為新主教,並說很快會委任另一名主教。
分享友人