茫然的 的英文怎麼說
中文拼音 [mángránde]
茫然的
英文
blanker-
His real feeling was belied to a certain extent by his strained, pale face and somewhat hazy stare.
他那緊張蒼白的臉和茫然的眼神,一定程度上掩飾了他的真實心情。Sakwa : 5. 3 - 5. 6 ( liquidation of kulaks, dizzy with success, bolshevik - leninist opposition )
6 (對富農的清算、茫然的成就、布爾什維克黨中列寧主義者的反對) 。. . i fear that dizzy generation gap
我害怕那讓人茫然的代溝I fear that dizzy generation gap
我害怕那讓人茫然的代溝I recognized the blank, resentful stair of incomprehension in her eyes.
我在她的眼睛里看到一種茫然的、忿恨的難以理解的眼光。I recognized the blank, resentful stare of incomprehension in her eyes.
我在她的眼睛里看到一種茫然的,忿恨地難以理解的眼光。I recognized the blank, resentful stare of incomprehension in her eyes, and the selfish, hard set of the corners of her mouth.
我在她的眼睛里看到一種茫然的、憤恨的、難以理解的眼光,我看到她那自私的、抿得緊緊的嘴角。And he got them out as quick as he could, jack power and crofton or whatever you call him and him in the middle of them letting on to be all at sea up with them on the bloody jaunting car
他就盡快地催他們出去了傑克鮑爾和克羅夫頓或隨便你叫他什麼吧,把那傢伙夾在中間,假裝出一副茫然的樣子,擠上了那輛該死的二輪輕便馬車。Monad in the dark in libra
中的一個茫然的單子But, it was the old scared lost look that troubled mr. lorry ; and through his absent manner of clasping his head and drearily wandering away into his own room when they got up - stairs, mr. lorry was reminded of defarge the wine - shop keeper, and the starlight ride
但叫羅瑞先生著急的卻是他以往那副恐懼而茫然的樣子又出現了。他們上樓時他那心不在焉地抱住頭和凄涼地里進自己房間的模樣使羅瑞先生想起了酒店老闆德伐日和星光之下的馬車旅行。The caretaker hung his thumbs in the loops of his gold watch chain and spoke in a discreet tone to their vacant smiles
管理員的兩個大拇指勾在打著彎兒的金錶鏈上。他朝著他們那一張張茫然的笑臉,用謹慎的口吻講開了。Rudolph looked dazed and his eyes widened when he saw the welt on thomas's cheek.
魯道夫一看見托馬斯臉頰上的傷痕,就露出茫然的神色,兩眼睜得大大的。His anger lapsed, and the numbness of bewilderment returned.
他的怒火漸漸平息了,那種茫茫然的麻痹的感覺又兜上了心頭。The boy s blank face asked the blank window. fabled by the daughters of memory
孩子那張茫然的臉向那扇茫然的窗戶去討教。But she had the vague, distant look i mentioned before.
可是她有著我以前提到過的那種茫然的捉摸不到的神氣。And of wuthering heights catherine was thinking as she listened : that is, if she thought or listened at all ; but she had the vague, distant look i mentioned before, which expressed no recognition of material things either by ear or eye
在凱瑟琳傾聽時,那就是,如果她是在想著或傾聽著的話她所想的就是呼嘯山莊!可是她有著我以前提到過的那種茫然的捉摸不到的神氣,這表明她的耳朵或眼睛簡直不能辨識任何外界的東西。He turned away and for the first time his green eyes had a vague and scattered look.
他轉過身子走開了,那雙綠眼睛里第一次發出一種茫然的、散亂的光。Doctors who made great fortunes out of dainty remedies for imaginary disorders that never existed, smiled upon their courtly patients in the ante - chambers of monseigneur. projectors who had discovered every kind of remedy for the little evils with which the state was touched, except the remedy of setting to work in earnest to root out a single sin, poured their distracting babble into any ears they could lay hold of, at the reception of monseigneur
用花哨的藥物治療並不存在的臆想的疾病而發了財的醫生在大人的前廳里向儀態優雅的病人微笑為國家的小憂小患設計出形形色色的策略卻連任何一樁罪惡也無法認真消除的清客,在大人的招待會上對他們抓得住的耳朵滔滔不絕地發出令人茫然的高論。Darkness had fallen on him in its place. he looked at the two, less and less attentively, and his eyes in gloomy abstraction sought the ground and looked about him in the old way. finally, with a deep long sigh, he took the shoe up, and resumed his work
黑暗又籠罩了他,他對兩人的注視逐漸鬆懈下來,雙眼以一種昏瞀而茫然的表情在地下找了一會兒,便又照老樣子東張西望,最後發出一聲深沉的長長的嘆息,拿起鞋又干起了活兒。By trying in recent years to borrow moral authority from the campaigns and leaders of the past and lend it to the woollier cause of social reform, amnesty has succeeded only in muffling what was once its central message, at the very moment when governments in the west need to hear it again
近幾年特赦組織企圖憑借往日運動和領袖們的精神力量,投身於茫然的社會改革之中,到頭來卻落到這步田地? ?對于自己曾經的核心思想只能囁嚅其詞,而且還要在西方政府正需要被提醒的時候。分享友人