The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time
二湖谷,基拉尼那些
可愛的湖泊,克朗麥克諾
伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,
伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉
莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,
莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
" i ' m so sorry, " said wendy moira angela
「真
可惜。 」溫迪?
莫伊拉?安琪拉說。
Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country
可供拿破崙選擇的道路有:在
莫科斯過冬,向彼得堡進軍,向下諾夫哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐夫后來所走的那條路撤退,
可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在
莫斯科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了
莫斯科,接近了庫圖佐夫,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅斯拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐夫走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩棱斯克大路向
莫扎
伊斯克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
To all of them, from the marshal to the lowest soldier, this place was not vosdvizhenka, mohova, kutaf, and the troitsky gates ; it was a new battlefield, likely to be the scene of a bloody conflict
對他們全體官兵,從元帥到最末尾的士兵來說,這個地方不是弗茲德維仁卡街,
莫霍夫街,庫塔菲耶夫街或特羅
伊茨門,而是一處新的戰場,
可能要浴血奮戰的場地。
Travelling to the town of southshore, mograine called a council of his friends and advisors from within the silver hand - his chief advisor fairbanks, the paladins abbendis and tirion fordring, the priest isillien and arcanist doan - and revealed his crystal to the masses, believing that they could use it to battle the undead
遠行至南海鎮,
莫格萊尼召集了來至於白銀之手內部的朋友們和顧問組成的議會? ?他的首席顧問法爾班克斯、聖騎士阿比迪斯和提里奧?弗丁、牧師
伊森利恩和奧法師杜安? ?之後顯示了他的水晶,他們認定
可以在對付亡靈的戰爭中使用它。
But our best hope, it was decided, was to kill off the buccaneers until they either hauled down their flag or ran away with the hispaniola
但是我們最大的希望
莫過于殲滅海盜,直到他們降下骷髏旗,或是駕著
伊斯班裊拉號跑掉,這一點是
可以肯定的。
What had been done could be done again, and he, martin eden, could do it and would do it for ruth morse
做過的事還
可以再做為了露絲
莫爾斯地馬丁
伊登能夠做而且願意做。
" successful cloning of an increasing number of species confirms the general impression that it would be possible to clone any mammalian species, including humans, " said ian wilmut, a reproductive biologist at the university of edinburgh who produced the first cloned mammal, dolly the sheep, from an adult cell nearly a decade ago
愛丁堡大學再生生物學家伊恩維爾莫特稱: 「成功克隆越來越多的物種證明所有哺乳動物都是可能被克隆的,包括人類本身。 」維爾莫特是第一個克隆哺乳動物的科學家, 10年前他成功利用成體細胞克隆了綿羊多莉。