莫小貝 的英文怎麼說
中文拼音 [mòxiǎobèi]
莫小貝
英文
wbxhys-
Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged
康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于耶穌會修道院以及莫爾斯沃思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵夫人瑪麗羅奇福特38 。Mr. bounderby sat looking at her, as, with the points of a stiff, sharp pair of scissors, she picked out holes for some inscrutable ornamental purpose, in a piece of cambric.
當她用一把又硬又快的剪刀尖,在一塊白亞麻布上剪出一個一個的小洞眼作什麼莫名其妙的裝飾品的時候,龐得貝先生就坐在那兒盯著她。One of the leading italian novelists alberto moravia died on september 26 at the age of 82
1990年9月26日,義大利最主要小說家之一阿爾貝托?莫拉維亞逝世,享年82歲。Inzaghi, who missed the game against atalanta in bergamo for a back problem, has resumed training with the group and is expected to feature on sunday afternoon in the center of the attack between di canio and rocchi who has filled the gap on the left after cesar ' s injury
因背傷錯過上輪在貝爾加莫對陣亞特蘭大比賽的小英扎吉已經隨隊進行了恢復性訓練,並且有希望在周日下午出現在羅基和迪.卡尼奧的中間,出任球隊的中鋒爾羅基將出現在左路去填補塞薩爾缺陣的空當。After the relief team s moscow hospital visit, a beslan patient called the moscow center and indicated her interest in learning the convenient method
我們結束莫斯科地區的醫院探訪后,有一位貝斯蘭病人打電話來小中心,表示她對修習方便法感到很有興趣。Nobel - prize winning novelist toni morrison and golfer lorena ochoa are among 12 other women who will also be celebrated at the glamorous event
這次盛會還將向獲獎的其他12名女性頒獎,其中包括諾貝爾獎得主、長篇小說家托妮?莫里森和高爾夫球運動員羅瑞娜?奧喬亞。Born in 1968 in the italian village of citta di castello, umbria, bellucci originally pursued a career in the legal profession. while attending the university of perugia, she modeled on the side to earn money for school, and this led to her modeling career. in 1988, she moved to one of europe s fashion centers, milan, and joined elite model management
莫妮卡貝露琪1968年出生於義大利卡斯提羅小鎮,大學時代就開始兼差當模特兒走秀,攻讀法律的她畢業后並未學以致用,反而靠著與生俱來的美貌與堅持努力,成為義大利頂尖的模特兒,還成為名牌dolce gabbana的代言人。Mme robert lived in the rue mosnier, a silent, new street in the quartier de l europe, where there were no shops, and the handsome houses with their small, limited flats were peopled by ladies
羅貝爾夫人住在莫斯尼街,這是一條新街,非常幽靜,屬于歐羅巴區,街上沒有一家店鋪,房屋都很漂亮,裏面的套間既小又窄,這里住的全是女人。分享友人