莫爾科 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
莫爾科 英文
molco
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • 莫爾 : mikki moore
  1. Pierre had not succeeded in fixing upon a career in petersburg, and really had been banished to moscow for disorderly conduct

    皮埃在彼得堡始終沒有給自己選擇一門職業,他確因滋意鬧事被驅逐到去。
  2. The biggest converse change of geopolitic environment, which had occurred since moscow dukedom, arising from the disorganization of ussr, has a greater effect on russia than yalta agreement on ussr signed at the close of world war ii. consequently geopolitik plays an important role in the course of russian diplomatic decision - making

    而俄羅斯由於蘇聯的解體,發生了自公國以來最大的逆向地緣政治變動,地緣政治環境的改變對俄羅斯造成的影響不亞於二戰快結束時簽訂的《雅塔協定》對蘇聯的影響。所以,地緣政治在俄羅斯的外交決策過程中發揮著極為重要的作用。
  3. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維納撤退到,以及在各次戰斗中,損失比法軍多三倍的大火使十萬俄國人喪生,他們由於森林里寒冷和物資匱乏而死亡最後,在由至奧德河的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節之苦在抵達維納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  4. Moscow ( mosnews ) - cattle - breeders in russia ' s urals will feed cows marijuana over the winter, instead of the traditional clover and sunflower fodder, novye izvestia daily reported

    :據俄羅斯《新消息報》報道,俄羅斯烏拉地區的養牛人將在整個冬天給牛喂大麻,而不是像以前那樣喂它們苜蓿和向日葵飼料。
  5. But as the captain had the wine they had picked up as they crossed moscow, he left the kvass for morel, and attacked the bottle of bordeaux

    但是,由於上尉移防穿過時已搞到了葡萄酒,他便把克瓦斯給了,專注于那瓶波多紅葡萄酒。
  6. Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last

    拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個小市民卡普什卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。
  7. Unforgettable were their concerts at radio city music hall, at madison square garden and at carnegie hall in new york, at the royal albert hall in london, at the olympia in paris, in the red square in moscow, and many others

    在紐約的廣播城市音樂廳,麥迪遜廣場花園和卡內基音樂廳,倫敦的皇家阿伯特廳,巴黎的奧林皮亞中心,的紅場和世界其他許多地方,他們流下的歌聲讓人無法忘懷。
  8. Pierre, from his dress and speech, at once recognised in him a french shopman from some moscow shop

    皮埃看他的穿著聽他的口音,立即認出他是一間商店的法國店員。
  9. Visit different environments and places, including moscow, london, tangier, and new york city

    拜訪不同的場景和地點? ?包括,倫敦,丹吉(摩洛哥港市)和紐約!
  10. His idea was that the army should move into a position away from the petersburg and moscow roads, and, united there, await the enemy. it was evident that this project had been formed by armfeldt long before, and that he brought it forward now not so much with the object of meeting the present problem, to which it presented no solution, as of seizing the opportunity of explaining its merits

    在通往彼得堡和的大路旁構築陣地,他認為必須在那裡集結軍隊,以等待敵人,這樣才能擺脫現有的困境。看來這個計劃阿姆菲德早已擬好,他現在陳述它,與其說目的是為了對提案予以解答實際並未解答,不如說是趁機發表這個方案。
  11. The one selected by charles xii. balashov could not help flushing with delight at the felicity of this reply. balashov had hardly uttered the last word poltava when caulaincourt began talking of the badness of the road from petersburg to moscow and his own petersburg reminiscences

    巴拉瑟夫還未把「波塔瓦」這最後幾個字說出口,蘭庫就談到從彼得堡到的那條道路怎樣難走,並且想起了他在彼得堡經歷的情景。
  12. President massimo cellino has, in fact, called back coach nedo sonetti who returns on the pitch to replace the sacked marco giampaolo

    主席馬西?切利諾,事實上,已經召回了教練索內蒂頂替解僱了的馬?詹保羅。
  13. Pierre was ready at hand in moscow, and prince vassily secured an appointment as gentleman of the bedchamber for him, a position at that time reckoned equal in status to that of a councillor of state, and insisted on the young mans travelling with him to petersburg, and staying at his house

    ,皮埃和瓦西里公爵十分接近,他替皮埃謀到一個低級侍從的差事,當時那官階等於五等文官,他便堅持己見,要皮埃和他一道到彼得堡去,住在他家裡。
  14. Pierre recalled how ellen, smiling, had expressed her dissatisfaction at dolohovs staying in their house, and how cynically dolohov had praised his wifes beauty to him, and how he had never since left them up to the time of their coming to moscow

    皮埃想起海倫怎樣微露笑意,對多洛霍夫在他們家中居住表示不滿,多洛霍夫厚顏無恥地向他誇獎他的妻子的姿色,他從那時起直到他抵達以前,他須臾也沒有離開他們。
  15. Have you seen the emperor ? hurrah for the emperor ! if they make me governor of the indies, grard, ill make you minister of cashmere, thats settled

    我會在留一個最好的宮殿,如果人們選我作印度總督,我將封你作克什米大臣萬歲!
  16. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  17. These together with all his medals donated to cuhk including the nobel prize ( 1957 ), the enrico fermi medal ( 1979 ), the rumford premium ( 1980 ), the oppenheimer memorial plaque ( 1981 ), the u s national medal of science ( 1986 ), the moscow state university medal ( 1992 ), the benjamin franklin medal ( 1993 ), the bower award ( 1994 ), the albert einstein medal ( 1995 ), the n bogoliubov prize ( 1996 ), the lars onsager prize ( 1999 ), the academicum pontificium ( 2000 ) and the king faisal international prize ( 2001 ), form the cn yang archive, a unique resource for studying professor yang s science and his times

    一九九九年,楊振寧教授將這些珍貴資料及他的獎章,包括諾貝獎( 1957 ) 、費米獎( 1979 ) 、潤福德獎( 1980 ) 、奧本海默紀念獎( 1981 ) 、美國國家學獎( 1986 ) 、國立大學獎( 1992 ) 、富蘭克林獎( 1993 ) 、鮑獎( 1994 ) 、愛因斯坦獎( 1995 ) 、俄國波哥柳波夫獎( 1996 ) 、昂薩格獎( 1999 ) 、教皇學術獎( 2000 )和費薩國王國際學獎( 2001 ) ,慷慨捐贈予香港中文大學,大學遂成立楊振寧學術資料館。
  18. Without answering either his wife or his mother - in - law, pierre at once set off late in the evening and drove to moscow to see osip alexyevitch

    無論對妻子,抑或對岳母,皮埃都不答復,於一日深夜啟程,前往拜謁約瑟夫阿列克謝耶維奇。
  19. To obtain tangible results in the french political field, mr. laval now went on a three days' visit to moscow.

    為了在法國政治舞臺上取得確實的成果,賴伐先生到進行為期三日的訪問。
  20. The fist of e. rushmore coglan banged the table and i was jarred into silence

    拉什?格蘭的拳頭砰一聲砸在桌上,把我嚇得沉默了。
分享友人