莫科比 的英文怎麼說

中文拼音 []
莫科比 英文
mokobi
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  1. He aspired to anything grander than moscow state university.

    他尋求國立大學更高目標的蹤跡。
  2. The russian expedition cost france itself less than fifty thousand men. the russian army in the retreat from vilna to moscow in the different battles lost four times as many men as the french army. the fire in moscow cost the lives of one hundred thousand russians, dead of cold and want in the woods ; lastly, in its march from moscow to the oder, the russian army, too, suffered from the inclemency of the season : it only reckoned fifty thousand men on reaching vilna, and less than eighteen thousand at kalisch

    對俄國的遠征,其實法國的損失不到五萬人俄軍從維爾納撤退到,以及在各次戰斗中,損失法軍多三倍的大火使十萬俄國人喪生,他們由於森林里寒冷和物資匱乏而死亡最後,在由至奧德河的進軍中,俄軍也受到嚴酷季節之苦在抵達維爾納時,它只剩下五萬人了,到了長利什,就不到一萬八千人了。 」
  3. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在斯過冬,向彼得堡進軍,向下諾夫哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐夫后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了,接近了庫圖佐夫,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅斯拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐夫走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩棱斯克大路向扎伊斯克退卻,結果證明,再也想不出這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  4. The players who took part in last night ' s birra moretti trophy at the san paolo in naples went through an intense aerobic session, while zanetti, cambiasso, burdisso, maicon, crespo, cordoba and recoba started with a warm - up, continued with tactical drills and concluded with a training game

    昨晚在那不勒斯聖保羅球場參加了雷蒂啤酒杯的球員進行了一堂高強度的有氧訓練課,而薩內蒂、坎亞索、布爾迪索、麥孔、克雷斯波、爾多巴和雷巴首先進行了熱身,隨后進行了戰術練習,最後進行了一場訓練賽。
  5. Bobby moresco grew up in new york ' s hell ' s kitchen, a tough working - class neighborhood on manhattan ' s west bide

    ?里斯成長于曼哈頓西城一個被稱為紐約「地獄廚房」的社區,那裡住的都是粗俗的勞工階層。
  6. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提到基督山他那位東道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那位島上的朋友的博愛行為不但遍及西嘉,托斯卡納和西班牙沿岸,而且還同樣的遍及皮昂諾,契維塔韋基亞,奧斯尼斯和巴勒,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  7. When, in the deathlike stillness of the study, he sat with his elbows on the dusty writing - table of his deceased friend, there passed in calm and significant succession before his mental vision the impressions of the last few days, especially of the battle of borodino, and of that overwhelming sense of his own pettiness and falsity in comparison with the truth and simplicity and force of that class of men, who were mentally referred to by him as they. when gerasim roused him from his reverie, the idea occurred to pierre that he would take part in the defence of moscow by the people, which was, he knew, expected

    當他在書齋死一般的沉寂里,用臂肘支撐身體靠著塵封的死者的寫字臺坐著時,腦子里平靜地意味深長地閃現出一幕接一幕的近日的回憶,尤其是波羅底諾戰役的回憶,尤其是他已銘刻在心的名為他們的那一類人,與他們的真理純樸和實力相,他無可奈何地感到自己的渺小的虛假。當格拉西姆把他從沉思中喚醒時,他想起了他要去參加預定的如他所知的民眾保衛的戰斗。
  8. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    迅速的改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派遣,塔魯丁塔的糧草充裕,來自各方關於法國人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都補充了新兵,晴朗的天氣,俄國士兵長期的休整以及休整后的士兵通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的法國軍隊的情況的好奇心,俄國哨兵現在竟敢有在塔魯丁諾法國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要法國人還占領著,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對既然起了變化。
  9. The magistrates freely discussed their political views ; the military part of the company talked unreservedly of moscow and leipsic, while the women commented on the divorce of josephine

    那些文官們滔滔不絕地討論著他們的政治觀點武官們則在談論和來錫戰役,女人們則正在議論著約瑟芬皇后離婚的事。
  10. But boris spoke distinctly, clearly and drily, looking straight into pierres face. theres nothing else to do in moscow but talk scandal, he went on. every ones absorbed in the question whom the count will leave his fortune to, though perhaps he will outlive us all, as i sincerely hope he may

    除開散布流言飛語而外,再也沒有事情可幹了, 」他繼續說道, 「大家都在關心,伯爵會把財產留給什麼人,不過他可能我們大家活得更長,這就是我的衷心的祝願」
  11. Other peasants, who had heard of their companions discomfiture, drove into the town with wheat, and oats, and hay, knocking down each others prices to a figure lower than it had been in former days. gangs of carpenters, hoping for high wages, were arriving in moscow every day ; and on all sides there were new houses being built, or old half - burnt ones being repaired

    另外的農民在聽到夥伴們在城內搶不到東西時,他們就把糧食燕麥乾草運到城內,他們互相壓低價格,把價格壓得從前還要低。農村裡只能幹粗木工活的木匠,為了多掙點工資,他們從四面八方湧入,一時間,到處都在建造木頭房子,修理被大火燒焦的房子。
  12. Scientists from the international crops research institute for the semi - arid tropics ( icrisat ) are developing sorghum varieties and hybrids that have higher amount of sugar - rich juice in their stalks for mozambique

    國際半乾旱地區熱帶作物研究所( icrisat )的學家們正為克研究高粱的變種以及雜交品種,這些品種在它們的莖干汁液中富含這大量的糖分。
  13. " they ' re killing him for no reason, " the man told me

    那個人後來對我說:媒體想以「須有」的罪名來擊跨
  14. Bill has been singing your praises ever since you went with him to moscow.

    自從你和爾那次一起到去過之後,他就一直對你贊不絕口。
  15. It has many unique advantages compared with laser interferometry. and it can achieve higher accuracy and resolution than traditional geometry moir. it has been proved to be very useful in many practical applications, such as microelectronics, ultra - precision manufacturing, bioengineering, medicine, space technology, and material science, etc. in this dissertation, key technologies of nanometer displacement measurement by grating interferometry are systematically investigated, which mainly include measuring theories, designing grating interferometer and new subdividing method for moir interference fringes

    作為能夠實現納米級位移測量的技術之一,光柵干涉位移測量技術具有激光干涉儀不具備的獨特優點,可以獲得幾何爾術更高的測量準確度、更高的解析度,在諸如微電子、超精加工、生物工程、未來醫學、航天技術、材料學等眾多領域有廣泛的應用前景。
  16. The moscow games next summer

    拒絕參加明年夏天在
  17. The governesses were discussing the question which was the cheaper town to live in, moscow or odessa

    家庭女教師正在談論在什麼地方居住較便宜,在,還是在敖得薩。
  18. Mozambique ' s education minister, aires bonif cio ali, welcomed the initiative and said he wanted to increase cooperation with china in education and science

    克教育部長艾雷斯?阿里對中國的主動資助表示歡迎,並且說希望增加與中國的教育和學方面的合作。
  19. All moscow was repeating the words of prince dolgorukov : chop down trees enough and youre bound to cut your finger, which in our defeat suggested a consolatory reminder of former victories, and the saying of rostoptchin, that french soldiers have to be excited to battle by high - sounding phrases ; that germans must have it logically proved to them that it is more dangerous to run away than to go forward ; but that all russian soldiers need is to be held back and urged not to be too reckless ! new anecdotes were continually to be heard on every side of individual feats of gallantry performed by our officers and men at austerlitz

    都在反復地傳誦多爾戈魯夫說過的話: 「智者千慮,必有一失」 ,他從過去勝利的回憶中,為我們的失敗尋找慰藉,而且反復地傳誦拉斯托普欽說過的話:對法國士兵,宜用高雅的詞句去激勵他們參與戰斗對德國士兵,要跟他們說明事理,使他們堅信,逃走向前沖鋒更危險對俄國士兵,只有攔住他們,說一聲: 「慢點走! 」
  20. When the taiwan relations act passed in 1979, our biggest concern was preventing the use of military force against taiwan. little did we know that our friends on taiwan could so effectively use the space created by our friendship to revolutionize their political system

    在長達數十年裡,這位善良而勇敢的巴西人在孟加拉國、塞普勒斯、克、黎巴嫩、柬埔寨、中非、索沃和東帝汶等地幫助過遭受苦難的人們。
分享友人