菲菲小姐 的英文怎麼說

中文拼音 [fēifēixiǎojiě]
菲菲小姐 英文
mademoiselle fifi
  • : 菲Ⅰ形容詞[書面語] (多用做謙辭:菲薄) humble; unworthy Ⅱ名詞(古書上指蘿卜一類的菜) a kind of plant having a turnip-like root
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : 名詞1. (姐姐) elder sister; sister2. (稱呼年輕的女子) a general term for young women
  • 菲菲 : [書面語]1. (花草美) luxuriant and beautiful2. (香味濃) richly fragrant
  1. As much as we would like to accommodate you, miss roffe.

    我們是盡可能地通融遷就你的,羅
  2. Miss sophy was a fresh, good-humoured, buxom girl of twenty.

    年方二十歲,是一個鮮妍、和善、活潑的姑娘。
  3. Miss ophelia, after this, did labor, with a commendable degree of real and energy.

    從此以後,奧麗亞果然以令人欽佩的熱情和精力著手工作。
  4. Iike miss muffet ' s curds and whey

    簡直就像瑪的乳酪源源不斷
  5. Philip was obliged to laugh, but miss price grew darkly red with anger.

    利浦憋不住大笑起來,可是普賴斯的臉卻氣得發紫了。
  6. Miss ophelia was uneasy that eva should fancy topsy's society so much.

    麗亞看見伊娃這樣歡喜跟托普西在一起玩,心裏有些惴惴不安。
  7. Miss ophelia had spent a quiet existence of some forty-five years, when her cousin invited her to visit his southern mansion.

    當堂弟來邀請她到南方他家裡去時,奧麗亞已度過了四十五個清凈的春秋。
  8. Miss ophelia lifted out the shifting papers of sweet herbs.

    麗亞把那幾個包香料的破紙包取了出來。
  9. De women folks has gone for to stir up de relations, en ole mars saul en de boys tuck dey guns en rode up de river road for to try to ketch dat young man en kill him fo he kin git acrost de river wid miss sophia

    那些婦女也出動了去孤同鼓動她們的親戚們。騷爾老爺和兒輩們拿了搶槍,上了馬,沿著河邊大道追,要想方設法在那個年輕人帶著蘇過河以前抓住他,打死他。
  10. Miss ophelia looked keenly at him, and saw the flush of mortification.

    麗亞用銳利的目光掃了一眼他臉上羞恥的紅暈。
  11. Miss ophelia looked keenly at him, and saw the flush of mortification and repressed vexation, and the sarcastic curl of the lip, as he spoke.

    麗亞用銳利的目光掃了他一眼,立刻就看出:他說話時,臉上流露出羞恥的紅暈,內心抑制著惱怒的感情,嘴角微微翹起,含著諷刺的意味。
  12. And now, while the distant dome and spires of new orleans rise to our view, there is yet time for an introduction to miss ophelia.

    這時,新奧爾良的圓屋頂和塔尖已經遙遙在望,我們還有點時間來介紹一下奧麗亞
  13. Miss ophelia was the absolute bondslave of the "ought".

    利亞是個地地道道的「責任感」的奴隸。
  14. Miss ophelia was the absolute bond-slave of the ought.

    麗亞是個地地道道的有「責任感」的奴隸。
  15. Miss ophelia is gay, easy, unpunctual, unpractical, sceptical.

    麗亞是個快活的人,性情隨和,瀟灑不羈、不切實際、玩世不恭。
  16. Miss ophelia looked despairingly, as her cousin took all her treasures from her.

    當她堂弟把那幾件寶貝從她手裡拿走時,奧麗亞顯得很沮喪。
  17. Miss ophelia thought she had said enough, and therefore sat silent. st. clare whistled a tune.

    利亞心想自己話已經說得夠多了,因此就緘默不語了。聖克萊亞則不由得吹起了口哨來。
  18. Miss ophelia, as you now behold her, stands before you, in a very brown linen travelling-dress.

    現在你所見到的奧身著一套閃亮的黃亞麻布旅行服正站在你面前。
  19. I asked him what was become of young harney and miss sophia

    我問他,那個年輕的哈尼和蘇的情況怎麼樣。
  20. Mr. blake : this is miss sophie dupont

    布萊克先生:這位是索
分享友人