萊姆斯福德 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
萊姆斯福德 英文
lemsford
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 萊姆 : lehm
  • 福德 : fadd
  1. The board members presently also include the following well - respected and prestigious directors : steven spielberg, clint eastwood, woody allen, francis ford coppola, stanley kubrick, george lucas, robert redford, and sydney pollack. over 150 hollywood stars, including past oscar winners and nominees, attended to pay tribute to all those who had received awards and were honored at the academy awards ceremony and support the film foundation. those given the celebrity red carpet treatment included : renowned hollywood actor and oscar nominee gary busey point break, under siege, singer michael bolton go the distance, when a man loves a woman, popular television actor scott baio happy days, charles in charge, well - known actress, jane seymour dr. quinn, medicine woman, james bond : live and let die, legendary actor, oscar winner and multi - nominee martin landau ed wood, cleopatra, the x - files - fight the future, actress and wife of radio personality casey kasem, jean kasem, acclaimed actor, oscar winner and multi - nominee maximillian schell deep impact, the chosen, model and actress anna nicole smith and many more

    參與此場禮贊奧卡和贊助電影基金會盛宴的好塢明星有150位以上,包括歷年奧卡獎得主和獲提名者,其中受到紅地氈禮遇的名人有:著名的好塢演員並獲奧卡提名的賈利布塞終極豪情魔鬼戰將歌星麥可伯特恩去向遠方當男人愛上女人電視偶像明星史考特貝歐幸的日子理查當執知名女星珍西摩兒杏林英雌詹系列生死關頭獲得多次提名並為奧卡得主的傳奇性演員馬丁藍道艾得伍埃及艷后x檔案征服未來無線電臺名人凱塞卡森的妻子女演員琴卡森演技受人推崇獲得多次提名並為奧卡得主的演員麥西彌連雪爾慧星撞地球被選中的人名模特兒兼女星安娜妮可史密等等。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安拉?道格拉( 4500萬美元和兩處房產) ;昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與梅莉莎?馬西森、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾、 .詹?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安拉?道格拉昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  5. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  6. But their children are grouped in her imagination about the bedside, hers and his, charley, mary alice, frederick albert if he had lived, mamy, budgy victoria frances, tom, violet constance louisa, darling little bobsy called after our famous hero of the south african war, lord bobs of waterford and candahar and now this last pledge of their union, a purefoy if ever there was one, with the true purefoy nose

    在她的想像中,他們他和她的孩子們聚攏在床畔:查理瑪麗艾麗弗雷里克艾伯特倘若他不曾夭折瑪米布吉維多利亞弗朗西絲湯維奧特康路易莎親愛的小鮑勃西是根據南非戰爭中我們的著名英雄沃特與坎大哈的鮑勃勛爵285而命名的。
分享友人