萊托寧 的英文怎麼說

中文拼音 [lāituōníng]
萊托寧 英文
laitonen
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • 萊托 : jared leto ronald reagan
  1. Britain ' s daily mail reported that british prime minister tony blair repainted the traditionally black front door of his downing street office " socialist red " to match his labour party colors

    英國每日郵報報道,英國首相尼布爾將唐街首相府的傳統黑色大門刷成了「社會主義紅」 ,以配合工黨的象徵色。
  2. In fact, deathwing had helped rhonin reach grim batol precisely for that reason : the insane dragon aspect wanted to bolster his own failing flight by kidnapping alexstrasza ' s children and raising them as his own

    事實上,死亡之翼幫助羅到達格瑞姆巴,理由只有一個:這只瘋狂的龍神想綁架阿克斯塔薩的孩子,撫養他們來擴充自己日益衰弱的種群。
  3. Nzz am sonntag : herr todt, in der schweiz und in deutschland kursiert das ger cht, kimi r ? ikk ? nen habe bereits bei ferrari unterschrieben

    德先生,瑞士和德國都分別傳出謠言說基米?已經和法拉利簽下合同了。
  4. This movement has hit the headlines recently for it s high profile stunts including scaling buckingham palace, downing street and throwing purple powder at tony blair during question time in the house of commons

    最近,因為屢屢使出引人注目的怪招,該運動已經多次成為報紙上的大標題,這些手段包括:攀登伯明翰宮、唐街;以及當尼布爾首相在下議院質詢時間時,向他投擲紫色粉末等。
  5. F1total. com ) - seit ferrari - teamchef jean todt auf die frage, ob er fernando alonso verpflichten m ? chte, geantwortet hat, dass ihn " ein anderer junger fahrer aus einem britisch - deutschen team " mehr interessiere, ist f r die medien klar, dass kimi r ? ikk ? nen 2007 nachfolger von michael schumacher bei den roten aus maranello wird

    自從法拉利車隊經理讓?德在回答是不是想簽下阿龍索這個問題的時候說,他對「一個來自英德車隊的年輕車手」更感興趣以後,所有媒體都清楚了,基米?將在2007年成為邁克爾?舒馬赫的繼承人,加入馬拉內羅的紅色陣營。
  6. After an impressive season, briatore certainly has a much better chance of placing kovalainen elsewhere than he would piquet, who remains something of an unknown quantity

    經過一個令人印象深刻的賽季之後,比起安置有著未知能力的小皮奎特,布利亞雷當然是有著更好的機會為科瓦尋找新去處。
  7. It ' s easy to characterise any driver contracted to flavio briatore as a peg to be fitted in any hole that happens to suit the italian wheeler dealer, but kovalainen has firm ideas about his future

    那些與弗拉維奧?布利亞雷簽約的車手總是很容易被描繪成一個能夠適合各種孔洞的螺釘,並且碰巧適合這個精明的義大利商人,但是科瓦對于自己的未來有著堅定的想法。
  8. Mclaren have announced current race driver juan pablo montoya will not drive for the rest of the 2006 season and test driver pedro de la rosa will race alongside kimi raikkonen for this weekend ' s french grand prix

    邁凱輪車隊宣布了目前車隊的正式車手蒙亞將不在2006賽季以後的比賽中出場,試車手德拉羅薩將成為正式車手並且和參加這周法國站的比賽。
分享友人