萊格頓 的英文怎麼說
中文拼音 [lāigédùn]
萊格頓
英文
legerton-
In his 46th report, blackwell said that olsen, 19, who with her twin, ashley olsen, heads a multimillion - dollar entertainment empire appealing to young girls, looked " depressingly decayed " in her " bag lady rags. " he called simpson, 25, a " cut - rate rapunzel slingin " hash in a vegas diner " and said lohan, 19, was " drowning in grown - up groaners " that added 30 years to her looks. blackwell said hotel heiress hilton looks " like yesterday ' s cheesecake, " criticised " desperate housewives " television star eva longoria for " garish taste " and described oscar winner renee zellweger as looking like a " painted pumpkin on a pogo stick.
布萊克韋爾指出,現年19歲的好萊塢小富姐雙胞胎女星之一的瑪麗凱特奧爾森邋遢落魄的著裝讓她看起來像個壓抑的乞丐傑西卡辛普森「愛穿二流貨」 25歲的美國新一代小天後林賽羅翰老氣橫秋的打扮讓她足足長了30多歲希爾頓酒店繼承人帕麗斯就像是「昨天的酪餅,不新鮮」絕望主婦的女主角伊娃隆格里亞「過分招搖,品味俗氣」奧斯卡得主芮妮齊薇格如同「一隻被塗抹了的南瓜」 。The devil and the deep sea. - he will have it that hamlet is a ghoststory, john eglinton said for mr best s behoof. like the fat boy in pickwick he wants to make our flesh creep
「他想把哈姆萊特說成是個鬼怪故事, 」約翰埃格林頓替貝斯特先生解釋說, 「像匹克威克里的胖小子似的,他想把我們嚇得毛骨悚然。Former us president bill clinton, movie star steve martin, actor john lithgow and comedienne ellen degeneres won places alongside the world ' s top musicians as grammy award nominees
美國前總統比爾-柯林頓日前在正在評選的第47屆格萊美音樂大獎上獲得最佳朗誦專輯的提名,與他同時獲得這一項提名的還有演員約翰-利思戈和史蒂夫-馬丁。Dryden and pope are the great masters of the artificial style of poetry in english language.
德萊頓和蒲伯是英語詩歌中人為風格的巨匠。Gladstone undertook the premiership when he was 82 years old
格萊斯頓在他82歲時擔任首相職務。They told me how mr. gladstone read homer for fun, which i though serve him right
人家告訴我,格萊斯頓先生如何為消遣而讀荷馬,我認為他活該如此。Mr churchill is nearly 77 and the second oldest prime minister in history. william gladstone was 83 when he formed his last government
丘吉爾先生將近77歲,是歷史上第二拉年長的首相。格拉德斯通?萊斯頓構建其最後一屆政府時己83歲高齡。But the latter is still amongst the goals and has time on his side in which to overtake greaves ( 44 ), gary lineker ( 48 ) and sir bobby charlton ( 49 )
但後者還在不斷地創造著進球,也有足夠的時間來超越格里夫斯( 44 )萊因克爾( 48 )以及查爾頓先生( 49 ) 。On august 2, 1995, mundungus fletcher was on guard duty, tailing harry potter around the neighborhood of privet drive
1995年8月2日是輪到蒙頓格斯?弗萊奇執勤,暗中跟蹤保護在女貞路附近活動的哈利。“ the biggest problem with wave - power generators is that they are relatively expensive, ” says keith melton of the new and renewable energy centre in blyth, england
「最大的問題在於海浪發電機的價格現對比較昂貴, 」位於英格蘭布萊思的新能源和可再生能源中心的基思?梅爾頓這樣說道。Mundungus fletcher is a rather dodgy character, a crook whose shady business dealings are always getting him into trouble. however, he ' s also a member of the order of the phoenix
蒙頓格斯?弗萊奇是個相當狡猾的角色,他的一些見不得人的騙人把戲常常給他帶來麻煩。不過,他也是鳳凰社的成員。Under the thatched roofs her mind s eye beheld relaxed tendons and flaccid muscles, spread out in the darkness beneath coverlets made of little purple patchwork squares, and undergoing a bracing process at the hands of sleep for renewed labour on the morrow, as soon as a hint of pink nebulosity appeared on hambledon hill
在苔絲的想象里,她看見茅屋裡的人,肌腱鬆弛了,肌肉放鬆了,躺在黑暗的屋頂下,蓋著小紫花格子的被子,正在蓄積體力,等到第二天早晨漢姆布萊頓的山頂剛染上朝霞,他們就要起來從事新的一天的勞動了。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )
同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e
同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。" you are quite a visit in my debt, mr. bingley, " she added, " for when you went to town last winter, you promised to take a family dinner with us, as soon as you returned
於是她便說道: 「彬格萊先生,你還欠我一次回拜呢,你去年冬天上城裡去的時候,答應一回來就上我們這兒來吃頓便飯。Hugh swinton legar
休史文頓萊格" elephants around the country will enjoy a delicious lunch today consisting of about five christmas trees each, " berlin zoo spokesman ragnar kuehne told reuters on thursday
據路透社1月4日報道,柏林動物園發言人萊格納爾?庫埃納在4日接受記者采訪時表示: 「全德國的大象們今天都可以享用到一頓由大約5棵聖誕樹組成的豐盛的午餐。 」Berlin reuters - germans have found a novel way of recycling thousands of used and unsold christmas trees : give them to the local zoo to feed to the animals. " elephants around the country will enjoy a delicious lunch today consisting of about five christmas trees each, " berlin zoo spokesman ragnar kuehne told reuters on thursday
據路透社1月4日報道,柏林動物園發言人萊格納爾庫埃納在4日接受記者采訪時表示: 「全德國的大象們今天都可以享用到一頓由大約5棵聖誕樹組成的豐盛的午餐。 」Steven watt sits on the bench for scotland under 21s ' home 2 - 2 draw with italy
斯蒂文?瓦特出現在蘇格蘭21歲國家隊在克萊夫頓主場2 - 2平義大利的替補席上。Goethe passed out at eighty - three, and finished his faust only a few years earlier ; gladstone took up a new language when he was seventy
歌德享年83歲,逝世前幾年才完成《浮士德》 ;格萊斯頓70歲時又開始學習一門外國語;法國天文學家拉普拉斯78歲死時還在工作著。分享友人