萊漢德 的英文怎麼說

中文拼音 [lāihàn]
萊漢德 英文
lehander
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  1. Mr. blake : alice, this is hans. he is german.

    克先生:愛麗絲,這是斯。他是國人。
  2. Now, this must be hannah vogul. - i ' m brad

    這一定就是納?烏戈爾了-我是布
  3. Therefore - bradstreet, endicott, dudley, bellingham, and their compeers - who were elevated to power by the early choice of the people, seem to have been not often brilliant, but distinguished by

    因此,早年被人們推舉而當政的政治家,勃斯特里特思狄柯特杜貝靈以及他們的同輩,似乎並非十分英明,但卻具備遠勝睿智行動的老練沉穩。
  4. Third goalkeeper behind jens lehmann ( fc arsenal ) and timo hildebrand ( vfb stuttgart ) is robert enke of hannover 96

    在延斯?曼和蒂姆?希爾布蘭之後的三號門將是來自諾威96的羅伯特?恩克。
  5. - now, this must be hannah vogul. - i ' m brad

    -這一定就是納?烏戈爾了-我是布
  6. Before humphrey, the best known was wilberforce who lived at no. 10 during the edward heath years, and who died in 1988

    之前,最著名的「第一貓」是愛華?希斯時代的威爾伯福斯,它於1988年去世。
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  8. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  9. All of chandler ' s novels have been adapted for the big screen, most famously the big sleep, starring humphrey bogart

    勒所有的小說都搬上了大熒幕,最有名的是由?博加特主演的《夜長夢多》 。
  10. This attracted the attention of richard humphries who was then the most eminent boxer in england

    這引起當時英國拳壇名將理查.斯的注意。
  11. The rhine river, at the northeast corner of france forms the franco - german boundary

    在法國東北角,奔涌的茵河形成了法國與國天然的楚河界。
  12. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?密爾頓、邁克爾與迪安拉?道格拉斯;昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  13. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  14. The pair join ledley king ( foot ), jermaine jenas ( groin ) and danny murphy ( achilles ) on the sidelines although striker mido returns after missing west ham and braga last week with a cyst on his knee

    這對球員加入了利金(腳) ,傑梅尼耶納斯(鼠蹊)和丹尼墨菲(跟腱)的傷兵大軍,雖然有前鋒米多康復歸隊?因為膝部出現包囊錯過了上周西姆聯和布拉加的比賽。
  15. While the former posh spice edged out english journalist nigella lawson for the top spot on the mothering countdown, her husband came in just ahead of hollywood actor brad pitt for his fathering duties, the report said

    報道說,維多利亞擊敗英國星級女廚師尼格拉?勞森躋身「美味媽咪」排行榜榜首,而她的丈夫貝克姆力壓好塢大腕布拉?皮特當選最佳「美味老爸」 。
  16. Blackburn rovers midfielder david bentley says real madrid ' s david beckham deserves an england recall - even though it means him having to wait longer for a senior chance

    克本的中場球員大衛本特利說皇家馬里的大衛.貝克姆應當被英格蘭召回? ?即使這意味著他將為一個小小的機會等待更長的時間。
  17. Blackburn ' s bentley : england must recall beckham blackburn rovers midfielder david bentley says real madrid ' s david beckham deserves an england recall - even though it means him having to wait longer for a senior chance

    克本的中場球員大衛本特利說皇家馬里的大衛.貝克姆應當被英格蘭召回? ?即使這意味著他將為一個小小的機會等待更長的時間。
分享友人