萊迪內克 的英文怎麼說

中文拼音 [lāinèi]
萊迪內克 英文
ledinek
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : 動詞[書面語] (開導;引導) enlighten; guide
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. New rochelle, n. y. - - june 23, 2006 - - cars - collecting - adv25 - 2 - - a 1957 cadillac fleetwood owned by nick pagani at the ace repair shop in new rochelle, n. y., in june 2006

    ?帕格尼擁有的一臺1957卡?弗利特伍德在紐約新羅徹爾的一流修理車間
  2. Jeffrey osborne, dionne warwick, bette midler, michael boddicker, tina turner, diana ross, louis johnson, bob geldof, huey lewis and the news, bob dylan, billy joel, kenny loggins, willie nelson, steve perry, bruce springsteen, lindsey buckingham, kim carnes, jackie jackson, marlon jackson, michael jackson, randy jackson, tito jackson, lionel richie, smokey robinson, stevie wonder, paulinho da costa, the pointer sisters, greg phillinganes, cyndi lauper, la toya jackson, james ingram, quincy jones, hall & oates, waylon jennings, kenny rogers, michael omartian, al jarreau, john robinson, sheila e, paul simon

    斯科女皇」 :蒂娜?特娜,黛安娜?羅絲,愛爾蘭歌星鮑勃?吉爾多夫,美國搖滾之父鮑勃?倫,著名歌星爾?里奇,著名鄉村樂歌星可尼?羅傑斯,保羅?西蒙,黑人盲歌星史蒂夫?旺德,搖滾巨星布魯司?斯普林斯汀,另類女星辛地?勞帕,迷幻樂巨星比利?喬爾,布魯司鼻祖查爾斯?雷,還有傑遜的幾位兄弟及大姐拉托婭。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁爾與安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁爾與安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產爾和黛安里奇2000萬美元以及米賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  5. Travelling to the town of southshore, mograine called a council of his friends and advisors from within the silver hand - his chief advisor fairbanks, the paladins abbendis and tirion fordring, the priest isillien and arcanist doan - and revealed his crystal to the masses, believing that they could use it to battle the undead

    遠行至南海鎮,莫格尼召集了來至於白銀之手部的朋友們和顧問組成的議會? ?他的首席顧問法爾班斯、聖騎士阿比斯和提里奧?弗丁、牧師伊森利恩和奧法師杜安? ?之後顯示了他的水晶,他們認定可以在對付亡靈的戰爭中使用它。
  6. But spectacular batting displays by the likes of mark mcgwire and sammy sosa, along with top quality pitching from roger clemens, randy johnson, pedro martinez, and greg maddux have kept the spectators coming and the cash flowing through america ' s favorite sport

    幸而傑出重炮手如麥圭爾和薩米?索薩的全壘打競爭,加上頂尖投手羅傑?蒙斯、藍?約翰遜、佩德羅?馬丁斯及格雷格?馬達斯的精湛表演,吸引球迷回籠、鈔票迴流,美國人對棒球的熱愛有增無減。
  7. Luoshi enterprise was founded in 1988. it mainly manufactures rubber vibration blocks series and various sealed moulded products for use of limousines such as jetta. audi, golf, passat, santana, buick etc

    公司創建於1988年。為國外客戶生產:捷達、奧、高爾夫、帕薩特、桑塔納、雪芙、別等轎車用的橡膠減振件系列和各種密封模壓製品。
  8. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁爾與安德拉?道格拉斯;爾和黛安?里奇以及米?賈格爾與傑麗?霍爾。
  9. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁爾與安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產爾和黛安里奇2000萬美元以及米賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  10. Also on the show will be jose mourinho ' s press conference held today, joe cole, claude makelele and lassana diarra, and a theme of machine gun water pistols filled with milk shake courtesy of bill blood

    節目容還包括何塞穆里尼奧今天的記者招待會,還有喬科爾、德馬和{拉薩納亞拉,以充滿奶昔的機關水槍去好好招待「鐵血比爾」 。
  11. By march of 1960, lennon s art school classmate stuart sutcliffe joined the band on bass and suggested the name the beetles, a response to buddy holly s group the crickets. by that summer they were the silver beatles, settling on the beatles in august

    1956年,羅尼多甘lonnie donegan和理斯巴博爵士樂隊the chris barber jazz band以一首胡德巴特的rock island line打入了排行榜的前十名。
分享友人