落潮錨 的英文怎麼說
中文拼音 [làcháomáo]
落潮錨
英文
ebb anchor-
Tail up and down the stream
錨泊中船隨著潮水漲落而回轉Tail with the stream
錨泊中船隨著潮水漲落而回轉Tail to the tide
錨泊中船隨著潮水漲落而回轉The sun had just set, the sea breeze was rustling and tumbling in the woods, and ruffling the grey surface of the anchorage ; the tide, too, was far out, and great tracts of sand lay uncovered ; the air, after the heat of the day, chilled me through my jacket
太陽剛剛落下去,海風颯颯地掠過樹林,吹動著錨地灰色的水面潮水也遠遠地退下去了,露出了一大片沙灘在白天的炎熱消退之後,冷空氣透過我的外衣侵襲著我的肌膚。I was now alone upon the ship ; the tide had just turned. the sun was within so few degrees of setting that already the shadow of the pines upon the western shore began to reach right across the anchorage, and fall in patterns on the deck
船上只剩下我一個人,潮水剛開始轉回,太陽只差幾度就要落山,西海岸的松影開始向錨地漸移漸近,最終映在甲板上。分享友人