葵之上 的英文怎麼說

中文拼音 [kuízhīshàng]
葵之上 英文
aoi no ue
  • : 名詞1. (某些開大花的草本植物) certain herbaceous plants with big flowers 2. (姓氏) a surname
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. “ the birdlike gestures are worn away to ? a mere picking and pluck her way between the ? tire rims and the sunflowers, between coke bottles and milkweed, among all the waste and beauty of the world ? ? which is ? what she herself was

    那鳥兒般輕盈的姿態如今只剩下撲朔著啄食,撲朔著尋找出路于車輪間,與花簇里,與可樂瓶子堆,與野草叢中,與世界所有的污垢和美麗當中? ?她自己也正是美麗與污垢的化身。
  2. In a demonstration performance today, ms han yueshuang, hong kong s olympic speed skating representative who has been dubbed the " star girl of ice ", was joined by five - year - old chan sze wai, hong kong s new olympic hope in short track speed skating, and two young figure skaters ono tamami and aoi rie

    被喻為香港冰驕女的奧運短跑道速度滑冰選手韓月雙聯同年僅五歲的冰壇新秀陳思慧在今天的新聞發布會表演短跑道速度滑冰另外兩位選手小野珠實及理惠則示範表演花樣滑冰。
  3. Park island is on relaxing ma wan, where a vacation lifestyle offers residents an unhurried living environment. it is surrounded by the sea and has panoramic views of the tsing ma and ting kau bridges. the extensive transport network provides residents with convenient land and sea access, including shuttle buses to the tsing yi airport express and kwai fong and tsuen wan mtr stations, as well as high - speed catamarans to central and the tsuen wan kcr west rail station

    而且珀麗灣四面環海,飽覽青馬大橋及汀九橋的遼闊海景,加完善的交通網路,讓住戶在尊享消閑寫意生活餘,亦盡享水陸交通便,當中包括專車往返青衣機鐵站芳及荃灣地鐵站,以及高速噴射雙體客輪往返中環及荃灣西鐵站。
  4. Wing yin street and a section of wing shun street between yi lok street and kwai hei street will be closed to vehicles except hearses, franchised buses and emergency vehicles from 7 am to 5 pm

    (一)永賢街及介乎怡樂街和喜街一段永順街將于早七時至下午五時封閉,除靈車、專利巴士及緊急救援車輛外,其他車輛一律禁止駛入;
  5. Wing yin street and wing shun street section between yee lok street and its junction with kwai hei street will be closed to all vehicular traffic except hearses, franchised buses and emergency vehicles from

    永賢街及永順街介乎怡樂街與喜街間的路段,將于
  6. Wing yin street and a section of wing shun street between yee lok street and its junction with kwai hei street will be closed from 7 am to 5 pm and on any other days during the period if necessary

    (一)永賢街及介乎怡樂街與喜街交界間的永順街將會由早七時至下午五時封閉,如有需要,此措施亦可能在其他日期實施;
  7. Wing yin street and a section of wing shun street between yi lok street and its junction with kwai hei street will be closed to all vehicles except hearses, franchised buses and emergency vehicles from 7 am to 5 pm and on any other days during the period if necessary

    (一)永賢街及介乎怡樂街與喜街交界間的永順街將會由早七時至下午五時封閉,如有需要,此措施亦可能在其他日期實施;
分享友人