蒂斯山 的英文怎麼說

中文拼音 [shān]
蒂斯山 英文
teeth the
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  • 蒂斯 : teece
  1. Mr bloom and stephen entered the cabman s shelter, an unpretentious wooden structure, where, prior to then, he had rarely, if ever, been before ; the former having previously whispered to the latter a few hints anent the keeper of it, said to be the once famous skin - the - goat, fitzharris, the invincible, though he wouldn t vouch for the actual facts, which quite possibly there was not one vestige of truth in

    布盧姆先生和芬走進了馬車夫棚,那是一座簡陋的木結構房屋,以前他輕易下曾進去過。關于那裡的老闆-一那位一度以「剝羊皮」 40聞名的,也就是說, 「常勝軍」菲茨哈里-他事先悄悄地對芬講了幾句。當然,老闆本人並不承認確有其事,而且很可能完全是無稽之談。
  2. At the mention of monte-cristo dantes started with joy.

    提到基度,鄧歡喜得嚇了一跳。
  3. At this remark, passed obviously in the spirit of where ignorance is bliss, mr bloom and stephen, each in his own particular way, both instinctively exchanged meaning glances, in a religious silence of the strictly entre nous variety however, towards where skin - the - goat, alias the keeper, was drawing spurts of liquid from his boiler affair

    此話一聽就是本著無知乃至福93的精神講的,布盧姆先生和芬以各自的方式本能地相互交換了一下意味深長的眼色,然而是在虔誠而諱莫如深94的沉默中他們隨即把視線朝「剝羊皮」 -也就是店老闆一一的方向投去。
  4. All the celebrated persons of that period, from alexander and napoleon to madame de stal, foty, schelling, fichte, chateaubriand, and so on, receive the severest criticism at their hands, and are acquitted or condemned according as they worked for progress or for

    當時所有聞名的人物,從亞歷大和拿破崙到塔埃爾夫人福謝林費希特謝多勃良以及和其他一些人物都遭受到史學家們的嚴正的審判,並視他們是否有助於進步或反動而宣告無罪或加以譴責。
  5. Kesteven girls grammar school was an imposing redbrick building, sitting on a hilltop overlooking the centre of the town.

    文女子文法學校是一座引人注目的紅磚房,座落在頂上,俯瞰城鎮中心。
  6. Alexander stille ' s new book on silvio berlusconi, the flamboyant former italian prime minister, is neither a biography nor a work of investigative journalism

    亞歷大?萊的新作寫的是個性張揚的義大利前任總理西爾維奧?貝魯科尼,但它並非是一本傳記,也不是新聞調查作品。
  7. The ash is now the soil, olive and fruit trees cover the landscape, and former atlantis ( crete, santorini, and perhaps other aegean islands ) is mostly buried

    灰現在是土壤,橄欖樹和果樹覆蓋著土地,從前的亞特蘭(克里特,聖多里尼,很可能還有其他愛琴海的島嶼)大部分都被埋藏了。
  8. Tarbarrels and bonfires were lighted along the coastline of the four seas on the summits of the hill of howth, three rock mountain, sugar - loaf, bray head, the mountains of mourne, the galtees, the ox and donegal and sperrin peaks, the nagles and the bograghs, the connemara hills, the reeks of m gillicuddy, slieve aughty, slieve bernagh and slieve bloom

    柏油桶和篝火沿著四海625的海岸,在霍三巖糖錐626布萊岬角莫恩加爾脈627牛多尼戈爾佩林嶺納格爾和博格拉628康尼馬拉麥吉利卡迪629的霧靄奧貝爾納和布盧姆630燃起。
  9. Famous among the great enlighteners in england were those great writers like john dryden, alexander pope, joseph addison and sir richard steele, the two pioneers of familiar essays, jonathan swift, daniel defoe, richard brinsley sheridan, henry fielding and samuel johnson

    英國著名的啟蒙主義文學家有約翰.德萊頓,亞歷大.蒲柏,約瑟夫.艾迪森與理查.爾(這兩位是現代散文的先驅) ,喬納森.威夫特,丹尼爾.迪福,理查. b .謝立丹,亨利.費爾丁和塞繆爾.約翰遜。
  10. This conference will bring people together from all over the country who want to help achieve this goal. " along with mr. mountain, the speakers included ed boks, director of one of the largest animal control agencies and the largest adoption agency in the u. s. ; becky robinson, the country s foremost expert in techniques for controlling feral cat populations ; and richard avanzino, who made san francisco a no - kill city and who now heads maddie s fund, a 200 million dollar california foundation dedicated to bringing an end to the killing of animals in the u. s

    除了麥可蒙坦以外,會議中發表演說的人士還包括艾伯克,他是美國一家大型的動物管理機構負責人,兼國內最大的動物收養仲介公司的董事貝琪魯賓遜,她是國內在控制野貓數目方面的頂尖專家還有理查亞方吉諾,他把舊金變成一個沒有殺戮的城市,目前也是瑪基金會的會長這個擁有兩億美元資金的加州基金會,致力於保護美國的動物免於受到殺害。
  11. “ discover your inner economist ” joins a recent school of books demystifying and popularising economics that began with steven landsburg ' s “ armchair economist ” in 1993, and conquered the bestseller lists in 2005 with “ freakonomics ” by steven levitt and stephen dubner

    「發現你的經濟學潛能」加入的是去除經濟學神秘的面紗、使之大眾化的系列書籍,這類書的開之作是史文?蘭伯格1993年的《足不出戶的經濟學家》 , 2005年史文?列維特和史芬?都伯納的《怪誕經濟學》打進了暢銷書榜。
  12. Pigeon houses dot the hillsides on the greek island of tinos

    鴿子屋遍佈於希臘島的坡上。
  13. Eros was the god of love, better known by hislatin name cupid. son of aphrodite by ares, he took his place among the small gods of olympus

    厄洛是愛神,它的拉丁名稱丘比特更為人熟知。他是阿瑞和阿芙羅狄的兒子,是一位小奧林波神。
  14. Pigeon houses on tinos are built at well - chosen locations on the slopes of mountains and near fertile land

    的鴿子屋,建造在精心挑選的地點,而且靠近肥沃土地的坡上。
  15. The stissing mountain high school is located in pine plains, new york, in northern dutchess county

    高級中學位於紐約州松樹地,在達切縣北部。
  16. This was so not just in the fertile crescent but, over the centuries, in alexandria and amsterdam, cambay and constantinople, london and lisbon, teotihuac n and tenochtitl n

    不僅在新月沃地,幾個世紀后的亞歷大和阿姆特丹、君士坦丁堡和坎貝、倫敦和里本、特諾茲提朗和特奧華坎也是如此。
  17. Lava flow on the south flank of south sister. photograph by steve mattox, august 1987

    譯文:三姐妹南峰南坡上的熔巖流。史夫?馬托克在1987年8月拍攝。
  18. More than two thousand metres above sea level, it ( santa fe ) lies in the sangre de cristo mountains with the ortiz mountains to the southeast

    聖達菲海拔兩千多米,位於桑格里克利脈內,其東南是奧爾蒂斯山
  19. The oscar - winning team of ron howard and brian grazer 2001, a beautiful mind, best director, best picture present a riveting, spine - tingling thrille.

    長年居外的男子姆湯美李鍾飾回到家鄉時發現老伴早已不在人世,留下一個已經成年女兒瑪姬姬白蘭芝飾。
  20. The historian ammianus marcellinus wrote that " the intelligentsia of alexandria considered the destruction of atlantis a historical fact, described a class of earthquakes that suddenly, by a violent motion, opened up huge mouths and so swallowed up portions of the earth, as once in the atlantic ocean a large island was swallowed up

    歷史學家阿米亞努?瑪爾塞利努寫道「亞歷大大帝的知識分子階層認為亞特蘭的毀滅是一個歷史事實,描述是突然間來了某種地震,是劇烈的運動使大口張開,從而淹沒了陸地部分,同樣地,曾經在大西洋的巨大島嶼被淹沒。
分享友人