蒙影地帶 的英文怎麼說

中文拼音 [mēngyǐngdedài]
蒙影地帶 英文
twilight zone
  • : 蒙名詞(蒙古族) the mongol nationality
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  1. All looked colder and darker in that visionary hollow than in reality : and the strange little figure there gazing at me, with a white face and arms specking the gloom, and glittering eyes of fear moving where all else was still, had the effect of a real spirit : i thought it like one of the tiny phantoms, half fairy, half imp, bessie s evening stories represented as coming out of lone, ferny dells in moors, and appearing before the eyes of belated travellers

    在虛幻的映像中,一切都顯得比現實中更冷落更陰沉。那個陌生的小傢伙瞅著我,白白的臉上和胳膊上都上了斑駁的陰,在切都凝滯時,唯有那雙明亮恐懼的眼睛在閃動,看上去真像是一個幽靈。我覺得她像那種半仙半人的小精靈,恰如貝茵在夜晚的故事中所描繪的那樣,從沼澤山蕨叢生的荒谷中冒出來,現身於遲歸的旅行者眼前。
  2. Mcclure had been forced to sell his magazine in 1913, and was beginning a lecture tour around the country when he decided to go to rome to convince montessori to come to america to launch a lecture series for him which would feature the film she had produced

    當他決定到羅馬說服臺梭利博士到美國為他舉行一系列的演講,並推展她拍攝的的同時,他也在美國全國各展開巡?演說。
  3. Cinespot : 2002 kima film festival

    Cinespot動映:俄國太奇電理論
  4. Through the regional background analysis in which western structures developed, it suggested that there did not exist a united and steady block to the west of ordos basin. alashan block neighboring on the north of the western margin was largely influenced by the action of qilian and tianshan - xingmeng folded belt which is respectively to the south and north of alashan block, was narrow in the steady block and was limited by the longshou mountain - zhongwei strike fracture in the south area

    通過對鄂爾多斯盆西緣構造發育的區域構造背景分析,認為在鄂爾多斯盆之西,一直沒有一個統一的穩定塊相鄰,與盆西緣北部相鄰的阿拉善塊,受南北相鄰的祁連褶皺和天山興褶皺活動的響,較穩定塊的范圍比較狹窄,其南又有龍首山-中衛走滑斷裂構造存在。
  5. The survey of such places as huaxi town, guiyang, guizhou indicates that without economic support, large - scale influx of rural population into cities cannot drive economic development, but hollow the regional economy, weighing down public finance and throwing a gloom over its future development

    摘要對貴州省貴陽市花溪鎮等的調查結果表明,在缺乏經濟支撐的條件下,農村人口大規模湧入城市,不僅不能動經濟的發展,反而會導致方經濟空洞化,使財政背上沉重的包袱,給方未來的發展上巨大的陰
  6. The first activity was held on january 25 when chief editor chozayabaatar and his reporter arranged the coming together for the volunteers of the supreme master ching hai international association and the needy residents of chingeltei district. the following day, social welfare officers and bayangol district chief ms. erdenetsetseg quickly assembled the needy in a primary school, ulaanbator, where they received winter clothing and watched videotaped lectures of supreme master ching hai. for them, this event turned out to be beneficial both materially and spiritually

    一月二十六日在政府扶貧人員協助下,巴音高樂區區長額爾登麒格女士迅速組織全區有需要的區民,在很短時間內集合在古國鐵路烏蘭巴托市總輔導學校宿舍小學,他們收到了暖衣並觀看清海無上師的演講錄,不僅在物質方面,連靈性上也豐富了。
  7. Their intense happiness isolated them from all the rest of the world, and they only spoke in broken words, which are the tokens of a joy so extreme that they seem rather the expression of sorrow. suddenly edmond saw the gloomy, pale, and threatening countenance of fernand, as it was defined in the shadow

    極度快活彷彿把他們與世隔絕,他們只能斷斷續續講話,這是因為他們高興到了極點,當人們極端高興時,表面看來反象悲傷,突然愛德發現了弗爾南多那張陰沉的臉,這張埋在陰里的臉著威脅的神氣。
  8. They decided to meditate as a group and share the teachings of the supreme master ching hai with people throughout the city of monterrey, as well as those living in the northern part of the country. when they heard that a quan yin messenger was in mexico and wanted to visit monterrey, the group immediately focused on finding a suitable place to hold a conference featuring master s videotaped lectures. they were able to reserve the auditorium lope de vega on the campus of regiomontana university, where the videoconference was held on august 27, 1999

    去年有一些住在墨西哥不同區的同修搬到了特瑞,他們決定要一起共修並希望積極和當居民以及墨西哥北部民眾一同分享師父的教理,所以當他們得知有一位觀音使者正好在墨國,並且即將到特瑞,他們就立刻著手找點準備籌辦師父講經錄座談會,結果座談會如期在1999年8月27日在理基塔那大學的維加大禮堂舉行,許多參加的民眾都對師父教理留下深刻的印象,並且要求修習方便法。
  9. Abstract : the variation and its driven forces of land use patterns in two pilot regions in the southeastern and southern inner mongolia were discussed. the relation between geomorphic evolution and soil erosion was also addressed

    文摘:主要討論了中國北方農牧交錯中內古東南和中南兩個典型區土利用的演變過程以及響因素,並探討了貌演化與土壤侵蝕之關系。
分享友人