蒙眼布 的英文怎麼說

中文拼音 [mēngyǎn]
蒙眼布 英文
bandage
  • : 蒙名詞(蒙古族) the mongol nationality
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  1. They put a blindfold on a horse.

    他們給馬上遮
  2. Remember, no peeking. keep that blindfold on

    記住,不許偷看,一直戴著這個蒙眼布
  3. It was in this costume, and bringing back to jacopo the shirt and trousers he had lent him, that edmond reappeared before the captain of the lugger, who had made him tell his story over and over again before he could believe him, or recognize in the neat and trim sailor the man with thick and matted beard, hair tangled with seaweed, and body soaking in seabrine, whom he had picked up naked and nearly drowned

    愛德穿著這套服裝到了船上,把雅格借給他的襯衫和褲子還給了他,重新站在「少女阿梅麗號」船長的面前。船長叫他把他的身世重新講了一遍,他已認不出前這個整潔文雅的水手就是那個留有大鬍子,頭發里纏滿了海藻,全身浸在海水裡,快要淹死的時候赤裸裸地被他手下的人救起來的那個人。
  4. Patrick just caught sight of a long piece of red cotton material, then it was over his glasses and eyes.

    帕特里克剛瞥見一條紅,就被連鏡帶睛都給住了。
  5. But most important of all, they will not have to watch helplessly as their beloved dogs suffer from disease. at such times, pet owners are often manipulated and exploited by veterinarians

    最大的受惠,莫過于免除你巴巴地看著自己心愛的狗受苦而束手無策的那份無奈之情,到那時候,我們常因無計可施而受獸醫們的捉弄及擺
  6. Bloch - bauer represented the cream of viennese society ? a jugendstil “ mona lisa ” with her shock of black hair, full lips, strong hands and expressive brown eyes set against klimt ' s gold and gilt framework

    新藝術派「娜麗莎」洛赫-鮑爾是維也納社會白皙皮膚的代表,在克里姆特金色的底上,其濃密的黑發、圓潤的雙唇、有力的雙手以及多情的棕色雙表現的淋漓盡致。
分享友人