蒸餾凈化 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngliùjìnghuà]
蒸餾凈化 英文
distillation purification
  • : Ⅰ動詞1. (蒸發) evaporate2. (利用水蒸氣的熱力使食物熟或熱) steam Ⅱ名詞[中醫] (將藥物隔水蒸熟) steaming
  • : 餾動詞(蒸熱熟食) heat up; reheat
  • : Ⅰ形容詞1 (清潔; 干凈) clean 2 (凈盡;沒有剩餘) empty; hollow; bare 3 (純) net Ⅱ動詞(使干凈;...
  • 蒸餾 : [化學] [物理學] distillation; distill
  1. But since distilled water has no minerals ( it ' s just dead water ), you will need to drink some purified water to oxygenate your system

    但由於水沒有礦物質(那只是死水)你們需要喝純水貴氧劑系統
  2. We may purge water by distillation

    我們可以用法使水
  3. Purification of water may be achieved by distillation

    水的可由獲得。
  4. Secondly, put acetone in the abstracting liquor, put it aside for one hour and slowly centrifuge. thirdly the deposit is fully dissolved and heated for 15 minutes in 50 c water, and get crude enzyme solution through centrifuge

    分離純將蘆薈的葉子洗、擦乾,加入tris - hcl緩沖液進行組織搗碎提取sod ,高速離心;將提取液用丙酮使sod沉澱、靜止,低速離心;將沉澱用水充分溶解, 50水浴中加熱15min ,離心除去部分雜蛋白,獲得粗酶液。
  5. Depending on the powerful r d ability of the rcees - cas in technology. we have many advanced technologies in water purification, waste water treatment and water reclamation, for example : physic - chemical / bio - chemical integration technique, photo - catalysis - oxidation technique, membrane distillation concentration technique and so on

    公司技術上依託中科院生態環境研究中心的強大研發力量,在水質、廢水處理與回用等方面擁有多項先進處理技術,如:光催技術、低溫膜濃縮脫鹽技術、物/生集成技術等。
  6. Beijing china sciences water high - tech com. ltd. is a high sciences environment protection joint - stock company organized mostly by the specialists, professors and doctors from research center for eco - environmental sciences, chinese academy of sciences ( rcees - cas ), tsing hua university, which integrates developing environmental engineering technology, producing and selling water treatment chemicals, materials and designing, constructing water treatment project

    公司技術上依託中科院生態環境研究中心的強大研發力量,在水質、廢水處理與回用等方面擁有多項先進處理技術,如:光催技術、低溫膜濃縮脫鹽技術、物/生集成技術等。
  7. Distilled water or water treated with reverse osmosis ( water captured into vapor so that all solids are left behind and then recaptured into fluid ) are purer and considered safe, but are also more expensive

    水或者通過反滲透處理的水(首先使水轉汽以分離其中的固形物,然後再轉為水)更為純和安全,同時價格更為昂貴。
分享友人