蓋戈 的英文怎麼說

中文拼音 []
蓋戈 英文
gego
  • : 蓋名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (古代兵器) dagger-axe2. (戰亂) chaos caused by war3. (姓氏) a surname
  1. Our products cover several tens of varieties such as xylophone series, glockenspiel series, drum series ( bongo drum, conga drum, hall drum, tambourim drum, waist drum, floor tom drum, wave drum, tambourine, frame drum, rattle drum ), maraca, egg shaker, headless tambourine, sand block, shaker, castanet, finger castanet, block series, wooden agogo, clave, triangle, hand bell, sleigh bells, wooden fish, guiro, cabasa, finger cymbal and so on ; to improve craftwork level, our products design aims the requirements from clients and the innovation in varieties ; to satisfy the clients ' requirements on various grades and various batch scales, our manufacture introduces advanced manufacturing process to control the procedure more rationally and guard the products quality more strictly ; to build a popular brand in market, we perseveres in a long term effort on service including that after sale and digs more latent clients ' requirements

    本廠的產品涵打擊琴類(木琴、鐘琴、兒童彩琴) 、鼓類(邦鼓、康加鼓、堂鼓、桑巴鼓、腰鼓、地鼓、印地安嗵嗵鼓、海鼓、鈴鼓、手鼓、波浪鼓) 、砂球、砂蛋、鈴圈、砂板、砂筒、響板、舞板、梆子、響筒、響棒、三角鐘、碰鐘、響鈴、木魚、魚蛙、卡巴薩、指鑔等數十個品種;本廠的產品設計立足於滿足客戶需求,不斷創新,追求工藝品質;產品生產嚴把質量關,採取柔性製造工藝,合理控制生產流程,可以滿足客戶不同檔次規格和不同批量規模的產品需求;本廠注重產品的銷售及售後跟蹤服務,深度挖掘客戶潛在需求,力爭樹立優質、完整的市場品牌形象。
  2. Laurel forest covers some 70 % of this park, situated in the middle of the island of la gomera in the canary islands archipelago

    加拉霍艾國家公園位於加那利群島的拉梅島中心,該國家公園中70 %的面積覆著月桂林森林。
  3. American composers like gershwin and copland were captivated by the swing of latin dances, but it was the great argentinian tango composer astor piazzolla who took the smouldering seduction of his national dance into the world of orchestral music. walther castro has this music in his blood and brings the authentic sound of buenos aires to the hong kong philharmonic

    美國作曲家希文與柯普蘭,被拉丁舞的強勁節奏深深吸引,而阿根廷探舞作曲大師皮亞蘇拉,更把他的民族藝術發揚光大,近年由煙霧彌漫的舞廳走到西方殿堂級音樂廳,一躍而成為世界級管弦樂團的演奏曲目。
  4. With its cross - fertilisation of indian, african and spanish influences, the music of south america is alive with colour, rhythm and movement. american composers like gershwin and copland were captivated by the swing of latin dances, but it was the great argentinian tango composer astor piazzolla who took the smouldering seduction of his national dance into the world of orchestral music

    集印度、非洲及西班牙文化於一身的南美音樂,充滿迷人的色彩、節奏和動感。美國作曲家希文與柯普蘭,被拉丁舞的強勁節奏深深吸引,而阿根廷探舞作曲大師皮亞蘇拉,更把他的民族藝術發揚光大,近年由煙霧彌漫的舞廳走到西方殿堂級音樂廳,一躍而成為世界級管弦樂團的演奏曲目。
  5. Pamri has performed over two hundred different market research projects for sino - foreign clients, including some of the world s largest companies. some of these clients include america s kodak, citibank, sprint and motorola ; france s saint - gobain, elf atochem, landis gyr and ing ; germany s getas ; japan s jetro and the hong kong trade development company. pamri possesses twelve years of specialized market research experience

    Pamri已先後為國內外客戶提供了200餘個不同內容的市場研究報告,包括一些世界著名的大公司,如美國花旗銀行ge公司sprint公司柯達摩托羅拉,法國聖班埃爾夫阿托化學集團,瑞士蘭吉爾,荷蘭ing ,德國塔斯,日本貿易振興會,香港貿易發展局等。
  6. On the surrender of john burgoyne ' s british army to us general horatio gates on 17 october 1777, that officer dispatched an aide to convey the news to congress

    約翰伯因率領的英軍一七七七年十月十七日向美國將領賀端修茨投降,茨隨即派副官前去通知國會。
  7. It emerged this week that yegor gaidar, a former prime minister, fell violently ill in dublin on the day after mr litvinenko died ( mr gaidar is now apparently recovering )

    本周,俄羅斯前總理葉爾?達爾在利特維年科先生死後的第二天,突然在都柏林重病不起(達爾先生現在病情明顯好轉) 。
  8. As the other 14 soviet republics digested their independence, mr yeltsin appointed a short - lived government of young reformers, led by yegor gaidar, who unleashed breakneck economic reform on the ruined country

    因為14個蘇聯共和國都獨立了,葉利欽先生先生任命了一個由年輕的改革家組成了的臨時政府,由葉爾?達爾領導,他在這個破落的國家執行了致命的經濟政策。
  9. Gmb organiser ged caig added : " our members have been discriminated against and they must now have the money paid to them for the work they have done over the years.

    英國工會gmb成員強調: 「我們的女成員被歧視,她們必須獲得這些年被剝奪的薪水。 」
  10. Sophia loren tells the classic tale to russian composer sergei prokofiev ' s score. and a new composition by jean - pascal beintus, re - telling the story from the wolf ' s perspective, is narrated by mr clinton

    爾巴喬夫在這個故事開場和結束時擔任解說,索菲亞羅蘭在俄羅斯作曲家謝爾普羅可菲夫譜寫的音樂聲中講述了這個經典的童話故事。
  11. Boslego said the 15 years it normally takes for a newly - developed vaccine to reach people in the developed world was too long, and that path wanted to fast - track research with the help of the five - year grant. pneumococcal disease leads to pneumonia and middle - ear infections that can lead to hearing loss, and may also cause life - threatening infections of the bloodstream and nervous system including meningitis

    博斯萊還指出,一種新開發出的疫苗通常需要花上15年時間才能在發達國家內得到普遍使用,這一過程實在是太漫長了, path希望藉助比爾茨基金會這筆為期5年的捐款來加快疫苗的研製工作。
  12. These two divisions cover the upstream glass strand production business under the saint - gobain vetrotex banner, and the downstream business of textile processing under the saint - gobain technical fabrics banner

    這兩個業務部涵了聖班維特克斯品牌下的上游產品玻璃纖維,以及聖班技術材料品牌下的下游產品紡織紗。
分享友人