蓋爾耶 的英文怎麼說

中文拼音 [ěr]
蓋爾耶 英文
qaryah
  • : 蓋名詞(姓氏) a surname
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 耶構詞成分。
  • 蓋爾 : bob gale
  1. Vieri ' s future at inter has been the subject of intense speculation for a number of months now, with premiership moneybags chelsea believed to be keen on bringing the striker to england

    在最近幾個月中,有關維里在國米未來的各種猜測鋪天地,曾一度傳聞英超巨頭切西有意將他帶到英超。
  2. Russian romantic poet aleksandr sergeyevich pushkin died on february 10th at the age of 38

    1837年2月10日,俄國浪漫主義詩人亞歷山大?謝維奇?普希金逝世,享年38歲。
  3. The settlements of sergiev posad had many workshops of craftsmen who excelled in making crosses, ladles, silversmiths and other artistic objects

    夫頗沙德住居區有許多的手工藝作坊,手工匠們擅長製作十字架、長柄勺、銀器和其他的藝術品。
  4. The bank also disclosed that a single trader, j r ? me kerviel, had racked up a further euro 4. 9 billion loss by taking unauthorised bets on futures linked to european stockmarkets

    銀行透露一位名叫熱羅姆.的交易員違規進行歐股期指買賣,給銀行造成高達49億歐元的損失。
  5. My good man, anna mihalovna said ingratiatingly, addressing the hall - porter, i know that count kirill vladimirovitch is very ill that is why i am here i am a relation i shall not disturb him, my good man i need only see prince vassily sergyevitch ; hes staying here, i know. announce us, please. the hall - porter sullenly pulled the bell - rope that rang upstairs and turned away

    「老兄, 」安娜米哈伊洛夫娜把臉轉向門房,用溫柔的嗓音說道, 「我知道,基里弗拉基米羅維奇伯爵的病情嚴重,因此我才來探視我是他的親戚老兄,我不會驚動他不過,我必須見見瓦西里謝維奇公爵,他不是呆在這里么。
  6. Princess drubetskoy to see prince vassily sergyevitch, he called to a footman in stockings, slippers and a frockcoat, who ran down from above, and looked down from the turn in the staircase

    「名叫德魯別茨卡婭的公爵夫人求見瓦西里謝維奇公爵, 」他向那走下樓來從樓梯凸緣下面向外張望的穿著長襪矮?皮靴和燕尾服的堂倌喊道。
  7. Thats his little joke at my expense, said yermolov softly, poking raevsky, near him, with his knee. soon after that, yermolov moved forward to kutuzov and respectfully submitted

    莫洛夫碰了一下站在他身旁的拉夫斯基的膝,悄悄說道。
  8. Sergiev posad does not rank among the oldest towns of the golden ring, but it occupies an exceptionally prominent place in russian culture and history

    夫頗沙德並不在金環古老城鎮之列,但是它卻在俄羅斯文化和歷史中占據相當顯著的地位。
  9. There are many first - rate architectural monuments at sergiev posad outside the laura, such as the chapel of st paraskeva - over - the - well ? a unique structure of the turn of the 17th and 18th centuries

    在勞拉修道院的外邊的謝夫頗沙德還有許多一流的建築紀念碑,比如,井上的帕拉斯基夫小教堂?一座17和18世紀相交期間的獨特建築。
  10. Thanks to all these factors the treasury of the holy trinity monastery of st sergius and the state museum of history and art in sergiev posad possess unique collections of veritable treasures

    正是這些因素,至聖三位一體修道院的寶庫和謝夫頗沙德的國家博物館收藏有獨一無二的貨真價實的珍品。
  11. The settlement gathered all sorts of people related to the life of the monastery, especially craftsmen, who laid the beginnings of some famous artistic handicrafts flourishing at sergiev posad and around it to this day

    居住區集聚了各式各樣的人們,他們的生活都與修道院有關系,特別是手工藝人,他們為謝夫頗沙德的一些著名的藝術手工藝的繁榮奠定了基礎,而且時至今日依然住居在修道院周圍。
  12. It seems that alessandro del piero and gianluigi buffon have convinced the juventus directors to hold on to david trezeguet after the two italian players had stated in the past days that it would be very bad for juve to lose the french striker

    看來亞歷山德羅?德?皮羅和吉吉?布馮在二個義大利球員在前幾天決定離開尤文以後強烈的要求尤文圖斯高層留住特雷澤,法國射手的去留對尤文圖斯是致命的。
  13. But just when halftime was drawing near, trezeguet took advantage of a confusing move between del piero and salgado to send the ball into the white goal

    但是當中場就要到來的時候,特雷澤抓輸了一個混亂的時機,在德羅和薩加多之間將球打入。
分享友人