蓬德爾 的英文怎麼說

中文拼音 [péngěr]
蓬德爾 英文
punder
  • : Ⅰ名詞1 [植物學] (飛蓬) bitter fleabane (erigeron acris)2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(蓬鬆) f...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. On reaching smolensk on the evening of the 4th of august, alpatitch put up where he had been in the habit of putting up for the last thirty years, at a tavern kept by a former house - porter, ferapontov, beyond the dnieper in the gatchensky quarter

    八月四日傍晚,阿帕特奇到達斯摩棱斯克,住宿在聶伯河對岸的加欽斯克郊區,費拉托夫的旅店裡,三十年來他在這里住習慣了。
  2. The confidence - building steps include a proposed cross - border bus and truck service between poonch in indian kashmir and rawalakot in pakistani controlled kashmir

    樹立信心的步驟包括擬議中的在印控克什米澤和巴控克什米的拉沃拉果之間開通跨越邊界的公交車和卡車服務。
  3. We are looking forward to new winners, prizes and above all to new relationships between chinese people and europeans. press comentary about the 1st sino - german cup : some impressions of the 1st sino - german cup

    2006年的中杯高夫球比賽將會更加扣人心弦,我們期待著有更多好手一顯身手金榜留名,我們更期待著中友誼文化交流勃發展。
  4. After a string of presidencies ranging from the disastrous ( luxembourg ' s, 2005 ) to the merely boring ( finland ' s, 2006 ), germany ' s stint ? which coincides with a confidence - boosting economic upswing and chairmanship of the group of eight ( g8 ) industrial economies ? sends out a message that, as an influence on world affairs, germany is back

    經歷浩劫般的多事之秋(譯者:法國及荷蘭全民公投否決《歐盟憲法條約》 ) ( 2005年盧森堡任輪值主席國)到忍受庸庸碌碌的無聊之年( 2006年芬蘭任輪值主席國) , 2007歐盟迎來了勤儉持家的國? ?此時適逢國經濟勃發展且當選八國集團峰會東道國? ?其暗示要在任內對國際事務發揮影響,默克的畫外音即國歸來。
  5. Pierre png, a heartthrob who works for the same tv station, offered almost half of his liver to save her life in a complex operation which ended wednesday

    在5月8日結束的高難度肝臟移植手術中,皮埃為了要救活心上人,獻出了自己的大約一半肝臟,移植給了克魯茲。
  6. But he noted that brissenden had what professor caldwell lacked - namely, fire, the flashing insight and perception, the flaming uncontrol of genius. living language flowed from him

    他還意識到布里森登有著考教授所缺少的東西火焰,熾亮閃光的洞見力,勃燃燒的無法抑制的天才。
  7. Negroponte also told reporters that sudan faced " continued and possibly even intensified international isolation " if it did not move quickly to implement a u. n. plan for revamping the african union peacekeeping operation in darfur

    內格羅特還告訴記者,如果蘇丹政府不立即執行聯合國關于重新組織非洲聯盟在達維和行動的計劃,那麼她將面臨連續的可能更加強力的國際孤立。
分享友人