藍嶺山 的英文怎麼說

中文拼音 [lalǐngshān]
藍嶺山 英文
blue ridge mountains
  • : 藍Ⅰ形 (像晴天天空的顏色) blue Ⅱ名詞1. [植物學] (蓼藍) indigo plant2. (姓氏) a surname
  • : 名1. (頂上有路可通行的山) mountain; ridge 2. (高大的山脈) mountain range 3. (專指大庾嶺等五嶺) the five ridges
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. A gentle breeze from the blue ridge mountains carried the scent of honeysuckle.

    藍嶺山脈吹過來的和風,帶來了忍冬花的芬芳。
  2. The dark blue ridge mountains in which i dwell, great - hipped, big - breasted, slumber on the western sky

    我居住的黛色的藍嶺山,像在西天中微睡的豐乳肥臀的少婦。
  3. This is a vast land filled with wonder and romance, where tourist attractions can be found everywhere in the luxuriate forests of the scenic changbai mountain and xing an mountain, on the fertile fields of the vast plains, and along the golden beaches of the liaodong peninsula

    在這片廣袤的土地上,長白和興安的莽莽森林三江平原和松遼平原的千里沃野亞布力滑雪場的滑雪跳臺遼東半島的金色沙灘和色的波濤,無不充滿浪漫與神奇。
  4. Tung chung ( citygate fu tung ), airport supporting area, airport passenger terminal, tsing ma, tai wo ping chak on, lok fu wang tau hom, wong tai sin, diamond hill, ngau chi wan choi hung ( east ) ping shek, kai yip richland gardens, ngau tau kok telford gardens, kwun tong ( millennium city yue man square ), kwun tong recreation ground tsui ping ( south ), lam tin ( sceneway garden kai tin ), sheung tak kwong ming, tiu keng leng, tseung kwan o town centre, hang hau, king lam, po lam metro city

    東涌(東薈城富東) ,機場後勤區,機場客運大樓,青馬,大窩坪澤安,樂富橫頭? ,黃大仙,鉆石,牛池灣彩虹(東)坪石,啟業麗晶花園,牛頭角九龍灣(德福花園) ,觀塘(創紀之城裕民坊) ,觀塘游樂場翠屏(南) ,田(匯景啟田) ,尚德廣明,調景,將軍澳市中心,坑口,景林,寶林新都城
  5. Today, kwun tong line is 15. 8 km long between the 2 terminal stations at yau ma tei and tiu keng leng with 13 intermediate stations ; namely mong kok, prince edward, shek kip mei, kowloon tong, lok fu, wong tai sin, diamond hill, choi hung, kowloon bay, ngau tau kok, kwun tong, lam tin and yau tong

    目前,觀塘線由油麻地終點站至調景終點站長15 . 8公里,共有13個中途站,分別為旺角太子石峽尾九塘樂富黃大仙鉆石彩虹九灣牛頭角觀塘田和油塘。
  6. From majestic mountains and valleys of en to crystal clear waters so blue, this wish is coming to you

    越過青翠的峻谷,直到晶瑩湛的水邊,飛來了我對你的祝願。
  7. This extra special " bon voyage " comes to you to say hope you sill enjoy your trip in every kind of way

    越過青翠的峻谷,直到晶瑩湛的水邊,飛來了我對你的祝願。
分享友人