藏於洞中 的英文怎麼說
中文拼音 [zàngyúdòngzhōng]
藏於洞中
英文
encave-
Through textual research and analysis on two historical materials in dao zang ' s shangqing mingjian yaojing and dongxuan lingbao daoshi mingjingfa used for polishing bronze mirrors, this article holds that : china had already mastered the technique of plating a bronze mirror with an alloy of stannum, lead and hydrargyrum during the northern and southern dynasties at latest, and this technique was quite probably developed by necromancers or taoists in the process of producing artificial gold and silver, golden elixir and great elixir ; before the song dynasty, the technique of using the alloy of stannum, lead and hydrargyrum to polish a bronze mirror was only prevalent among a part of taoist alchemists ; and after the song dynasty, due to the decline of taoist laboratory alchemy, the technique of using such an alloy was spread among the people
摘要通過對收錄于《道藏》之中的《上清明鑒要經》和《洞玄靈寶道士明鏡法》兩部經書所記載的兩則磨鏡藥史料的考證分析,提出至晚在南北朝時期中國已經發明了用錫汞齊鍍鏡的技術,其技術很可能由方士或道士在煉制黃金白銀、金丹大藥的過程中或社會小范圍內發展起來的;在宋代之前,用錫汞齊磨鏡的技術僅僅在部分煉丹道士中應用流傳,宋之後由於道教外丹術的衰落,用錫汞齊磨鏡的技術流傳於民間。The maijishan grottoes, located about 50 km southeast of the city amidst clusters of peaks and hills, are world - famous for the 7, 800 stone sculptures and clay figures as well as over 1, 000 sq. m of murals from the fourth to 19th centuries preserved in 194 caves
在市東南50公里處,群峰環保之中的麥積山因其峭壁窟而聞名於世,在194個洞中珍藏著從公元四世紀到十九世紀1500多年間的7800多尊泥逆石雕和1000多平方米的壁畫。The legend says that the ghost town of halris, lost in the caves of ygg - chall, was a place where ancient heroes of the dark elves found their final rest
深藏於易格池沃洞穴中的鬼城領馭閣,在傳說中一直是黑暗精靈的英雄們的長眠之地。Scientists believe that many nearby galaxies harbour intermediate - mass black holes as very luminous x - ray sources, also known as ultraluminous x - ray sources. unlike supermassive black hole in the centre of a galaxy, these ultraluminous x - ray sources usually locate at the galactic disks
科學家相信,中型黑洞匿藏在許多我們鄰近的星系中,向四周發射超強射線,與超重黑洞不同的是,它們並非位於星系中心,而是散布在銀盤上。Pindaya is about 45 km drive from kalaw which is 660 km from yangon. it is well - known for its extensive limestone caves, pindaya cave set deep in the hillsides
-從距仰光市六百六十公里的克洛驅車四十五公里即可到達彬德雅,這里以深藏於山體中結構復雜的石灰巖彬德雅溶洞聞名。They can be found at field, under the ground, in mountain stream and the mountain pits
它們有的藏於田裡、有的埋于土中、有的拾于溪里、有的產于坑洞里。分享友人