藏木香 的英文怎麼說
中文拼音 [zàngmùxiāng]
藏木香
英文
radix inulae racemosae-
Hangzhou tanyizhai company devotes itself to development and production of high - level commercial gifts and refined crafts. with valued material such as ebony, padauk, narra, and traditional craftsmanship, company can offer a series of crafts which have practical functions and high value for collection, also suitable for appreciation
杭州檀香齋工藝品社致力於高檔商務禮品與工藝精品的開發生產?採用黑檀、花梨、紫檀、酸枝、雞翅木等各種名貴木材施以傳統工藝精良製作?產品可作欣賞同時又具有實用功能和很高的收藏價值。Descending into the grotto, he lifted the stone, filled his pockets with gems, put the box together as well and securely as he could, sprinkled fresh sand over the spot from which it had been taken, and then carefully trod down the earth to give it everywhere a uniform appearance ; then, quitting the grotto, he replaced the stone, heaping on it broken masses of rocks and rough fragments of crumbling granite, filling the interstices with earth, into which he deftly inserted rapidly growing plants, such as the wild myrtle and flowering thorn, then carefully watering these new plantations, he scrupulously effaced every trace of footsteps, leaving the approach to the cavern as savage - looking and untrodden as he had found it
然後,走出洞來,把那塊石頭蓋回原處,在上面堆了些破碎的巖石和大塊的花崗石碎片,又用泥土填滿石縫,移了幾棵香桃木和荊棘花種植在這些石縫里,並給這些新移種的植物澆些水,使它們看起來象是很久以來就生長在這兒的一樣,然後擦去四周的腳印,焦急地等待他的同伴回來。他並不想整天地去望著那些黃金和鉆石,或留在基督山島上,象一條似的守護著那些沉在地下的寶藏。The full set of 1999 hong kong definitive stamps is beautifully arranged in an elegant wooden black frame and mounted on environmental friendly acid free paper to ensure its long - lasting appreciation value. " issued in a limited edition of 2000 sets only, every frame is uniquely mounted by hand and numbered individually, " added mr luk
一九九九年香港通用郵票畫架設計精美,以典雅的黑木作外框,整套郵票排列在不含酸性的環保紙上以確保能恆久珍藏。陸炳泉續說:這款郵票畫架限量發行二千套,每套均由人手裝嵌並且有獨立編號。Metal, wood, water, fire and earthgems of antiquities collections of hong kong the art of rhinoceros horn carving
金木水火土香港文物收藏精品展:犀角雕刻藝術Metal, wood, water, fire and earth : gems of antiquities collections in hong kong
金木水火土:香港文物收藏精品展中國玉器和金器Metal, wood, water, fire and earthgems of antiquities collections of hong kong chinese jade and gold
金木水火土香港文物收藏精品展:中國玉器和金器At the leipzig zoo, the scientists hid rewards such as grapes, banana slices or toy animals under a hollow piece of wood, an imitation bird ' s nest or an artificial hollow rock
在萊比錫動物園,科學家把一些獎品,比如葡萄,香蕉片或者玩具動物,藏在一段中空的木頭,一個模擬鳥巢的下面或一個中空的人工石頭下面。At the leipzig zoo, the scientists hid rewards such as grapes, banana slices or toy animals under either a hollow piece of wood, an imitation bird ' s nest or an artificial hollow rock
在萊比錫動物園科學家把一些獎賞比如葡萄,香蕉片或者玩具動物藏在一片中空的木頭,一個鳥巢的紡織品下面或一個人工中空的石頭下面。Metal, wood, water, fire and earthgems of antiquities collections of hong kong ceramics lacquer, bamboo wood ivory rhino horn
金木水火土香港文物收藏精品展陶瓷漆竹木牙角These historical objects provide a comprehensive source for studying hong kong people s social life and history. over the years, the museum has also been collecting historical objects reflecting the disappearing chinese traditional art forms and occupations. there are more than 850 puppet accessories and musical instruments, as well as over 1, 500 items related to wedding customs, religious practices and traditional trades
在搜集有關傳統行業及生活用品上,博物館已收藏850多件木偶戲用品及樂器、 1 , 500多件婚嫁、祭祀用品、各類傳統行業用具及文獻,這些豐富民俗藏品皆有助研究香港傳統節慶、信仰習俗及民間工藝的發展。The exhibition series " metal, wood, water, fire and earth : gems of antiquities collections in hong kong " is an on - going cooperative project with private collectors
Isbn : 962 - 215 - 190 - 6金木水火土:香港文物收藏精品展系列是香港藝術館與私人收藏家合作的成果。Metal, wood, water, fire and earth
金木水火土:香港文物收藏精品展Metal, wood, water, fire and earthgems of antiquities collections of hong kong chinese archaic bronzes
金木水火土香港文物收藏精品展:中國古代青銅器Metal, wood, water, fire and earthgems of antiquities collections of hong kong chinese glass of the qing dynasty
金木水火土香港文物收藏精品展:清代玻璃分享友人