藝術之旅 的英文怎麼說

中文拼音 [shùzhī]
藝術之旅 英文
journey of art
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • 藝術 : 1. (文藝) art 2. (富有創造性的方法) skill; art; craft 3. (形狀獨特而美觀的) conforming to good taste
  1. During the second phase of the east lake lakeshore scenery construction project, an approach was taken to establish a public domain including a cha - gang lose - water " observation platform, bathing beach and parking lots. the design and analysis of all these elements have been addressed in the following article as well as other components such as roadway alignment, installation, water bank stabilization, planting, street lighting, sculptures and accessible paths for disables. the proposed landscape will ensure a systematic visual system with enhanced cultural, artistic, and unique characteristics, and properly arranged facilities along the shoreline

    本文通過東湖環湖景觀建設綜合整治二期工程中的茶港親水平臺、沙灘浴場及停車場的道路和景觀設計,對東湖環湖的路面、鋪裝、駁岸、綠化、亮化、燈飾、小品、殘疾人通道等多個方面進行了分析,以期建立一個統一有序的視覺體系,增強東湖環湖遊線的文化性、性和獨特性,合理安排布置配套設施,使成為一條步移景異,集秀、翠、幽、雅為一體的湖畔風光游覽路。
  2. 6 : 30 pm, 28 june 2007, hong kong new world first ferry services limited " first ferry " first joins the " travelling with arts " seminar held today by hong kong arts development council " hkadc " to explore art promotion opportunities with the arts community

    2007年6月28日下午6時30分香港新世界第一渡輪服務有限公司新渡輪首次參加由香港發展局發局舉辦的藝術之旅研討會,與界人士直接會晤,共同探討推廣的空間。
  3. Cut to a wide shot of the historical era. lee sun - fung was born in 1909, on the eve of the founding of the chinese republic, in a country embroiled in political turmoil and social upheaval. the rough filmmaking journey lee and his war - weary companions had to take was depicted in stephanie chung po - yin s reconfigurating the southern tradition - lee sun - fung and his times and law kar s tracking lee sun - fung s artistic development

    李晨風生於二十世紀初,那是中國政治和文化動蕩多變的年代,鍾寶賢的南國傳統的變更與消長李晨風和他的時代和羅卡的李晨風生命的線跡歷史脈絡的追尋二文,將李放在時間的荒原上,帶領我們走一趟簸蕩的歷史,也讓我們看看同行相伴者的面貌。
  4. Ten miles south of the visitors center, you can reach the nine - mile loop called artist drive and drove through chaotic hills of virulent blues, georgia o keeffe pinks, greens, and yellows

    車子開在artists drive蜿蜒的小徑上,有如行於采虹當中。兩旁五光十色,紅紫橘黃棕綠藍白的土山面真像家手中的調色盤。
  5. Why not take the child on an artistic journey

    何不帶他/她踏上小星星歡樂文化藝術之旅
  6. In order to upgrade the image of haikou, develop the tourism culture industry and to build a “ haikou of sunshine & fun ”, the cpc municipal committee and government of haikou authorized htih to complete the haikou grand subject - live performance project ( hereinafter “ the project ” ) in cooperation with beijing impression origin & arts center

    為提升海口城市形象,發展海口遊文化產業,打造「陽光海口、娛樂都」 ,市委、市政府授權我司與北京印象創意文化中心共同完成海口大型實景演出項目(以下簡稱「演出項目」 )的項目建設。
  7. English chatting room, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, april 2002 ; talk big in english, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, may 2002 ; a chinese - english dictionary ( revised edition ), english editor, foreign languages teaching and research press, august 1995 ; college english for world economy & trade, editor, foreign language teaching and research press, september 1996 ; translations : beautiful journey - - - - china drawings by mervyn rowe, people ' s fine art publishing house, 2007 ; articles : “ whitaker almanac ? a typical british yearbook ”, yearbook information and research, no. 4 2000 ; “ an assessment on college english reading ”, journal of inner mongolia education institute, no. 3, 1997 ; “ a method of rapid vocabulary enlargement ”, journal of inner mongolia education institute, no. 1, 1997 ; “ encouraging freshmen to read extensively ”, research and news on teaching, no. 2, 1997 ; and other essays and articles on the teaching of english, and other fields, as well as some works of translation

    《漢英詞典》 (修訂版)英語編輯外研社1995 . 8 ;教科書《大學經貿英語》主要編者一外研社1996 . 9 ; 《大話英語聊天室》主編大眾文出版社2002 . 4 ; 《大話英語》 (學習版)主編大眾文出版社2002 . 5 ;翻譯作品: 《美? ?莫維因畫中國》人民美出版社2007 ;論文: 「一部典型的英國年鑒? ?惠特克年鑒」 , 《年鑒信息與研究》 2000年第4期; 「對《大學英語基礎教程》的對比分析和評價」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第3期; 「關于詞匯量快速增殖途徑的探討」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第1期; 「積極引導新生泛讀」 《教學通訊與教學研究》 1997年第2期; 「 2001全國高等教育自學考試英語專業《英語語法》課程考試說明」 《現代教育報》 2001年2月18日,還有一些其它文章和翻譯作品。
  8. " a journey through aesthetic realms featured reflective music and love songs performed by accomplished au lac, american and european artists. the audience was gently invited to enter a magical world of light and sound. from new age to tribal music, from bamboo to electronic instruments, east and west have come together in harmony, exalting the power of love which has no boundary

    天籟是一場無與倫比的音樂會,整個節目包含下列家的傑出演出: david arkenstone , dalena , catherine morgan dubas , jean beydon louis , tom mahieu ,愛雲白燕維光亨利祝僑興約瑟孝黎光安迪黎怨芳如願瓊香泰賢陳光海俊強和菁蘭。
  9. First ferry first joins travelling with arts seminar held by hkadc

    新渡輪首次參與發局藝術之旅研討會
  10. This trip will touch you with the sensitive side of the metro

    捷運人文藝術之旅將帶領大家感受捷運的感性層面。
  11. He soon came to the attention of rodney and was put on his tour

    不久他引起了羅德尼的注意並從此走上了藝術之旅
  12. The second round of east rail art trips was held at hung hom station from 31 august to 3 september

    第二回東鐵藝術之旅已於八月三十一日至九月三日在紅?車站大堂舉行。
  13. Shanghai, china, october 17, 2006 ? today hennessy announced the kick - off of the first ever hennessy artistry tour

    中國上海, 2006年10月17日? ?今天,軒尼詩公司宣布首次啟動「軒尼詩藝術之旅」活動。
  14. Hennessy artistry features performances by pairing local artists and world - renowned djs to create an innovative and enjoyable blend of music

    軒尼詩藝術之旅的特色表演集中了本土家和世界知名dj ,他們的表演將創造一種全新的、悅人的音樂融合。
  15. East rail art trips east rail and ada will jointly organise a series of disabled art performance at east rail stations in the coming months

    九鐵在未來六個月會與香港展能會合辦東鐵藝術之旅,在東鐵車站舉行一連串精彩的傷健人士展能表演。
  16. Hennessy artistry tour creates 6 unforgettable evenings as hennessy mixes once - in - a - lifetime performances, luxurious modern surroundings and an exclusive array of hennessy cocktails

    軒尼詩藝術之旅將為您帶來六個令人難忘的夜晚,屆時,巡展將匯集一生難得一見的精彩表演、時髦奢華的環境裝飾、以及獨特的軒尼詩系列雞尾酒。
  17. Right and major local public transport companies join the " travelling with arts " seminar by hong kong arts development council to explore art promotion opportunities with the arts community. 2

    1 .新渡輪右二與其他本港主要公共運輸機構代表一同參加由香港發展局舉辦的藝術之旅研討會,與界人士共同探討推廣的空間。
  18. To promote the theme of " a healthy life and creative society for all ", an arts parade was organized on 2003 international day of disabled persons iddp with more than 1, 000 participants, with or without disability, from the18 districts

    主題為傷健同心展行,超過1 , 000名來自全港18區的傷健人士共同參與展能藝術之旅巡遊,演繹展能與健康生活結合的共融訊息。
  19. To promote the theme of " a healthy life and creative society for all ", an arts parade was organized on 2003 international day of disabled persons ( iddp ) with more than 1, 000 participants, with or without disability, from the18 districts

    主題為傷健同心展行,超過1 , 000名來自全港18區的傷健人士共同參與展能藝術之旅巡遊,演繹展能與健康生活結合的共融訊息。
  20. The seminar is one of the highlights of the " seminar on the new cooperation mode between the arts community and the society " series. representatives of major local public transport companies are invited to the seminar to explore with audiences opportunities in promoting art. 1

    藝術之旅研討會為與社會的新合作模式研討會系列活動一,獲邀的演講者來自本港主要公共運輸機構,他們與各界人士交流對話,探討公共交通工具在推動本地發展的角色。
分享友人