虛華 的英文怎麼說

中文拼音 [huā]
虛華 英文
flauntiness
  • : Ⅰ名詞1 (空虛) void; emptiness 2 (政治思想等方面的道理) guiding principles; theory 3 (二十八...
  • : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
  1. Judith laid aside the rich brocade with an air of indifferences, for she had a far higher aim before her than the indulgence of vanity.

    尤蒂絲漫不經心地把那件麗的錦緞衣服放在一邊,因為她已經顧不得考慮榮了,在她面前另有一個更大的目標。
  2. The pursuit alone is my strength, the energy of my soul, the warmth of my blood, and the pith and marrow of my bones! …yet not to have my wasted lifetime back again would i give up my hopes of the great carbuncle !

    追逐是我力量的來源,元氣的寄託,和血液里的熱,骨頭里的精髓!…我就是放棄了尋找大紅玉的希望,度的年仍然一去不返了!
  3. But the cormorant and the bittern shall possess it ; the owl also and the raven shall dwell in it : and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness

    賽34 : 11鵜鶘、箭豬、卻要得為業貓頭鷹、烏鴉、要住在其間耶和必將空的準繩、混沌的線鉈、拉在其上。
  4. She just sits by the window and dreams away.

    她只是坐在窗前度年
  5. Furthermore, the dissertation deals with institutions as dummy variables and establishes a measure model to go on the research, making a conclusion that the institutions is not only an important factor in urbanization, but also the one, which has the biggest flexibility in the system innovation of urbanization. in the eighth and ninth chapters, factors hampering the regime innovation in urbanization are discussed. then the direction and principles of the system innovation of urbanization are approached

    在以上分析的基礎上,論文把城鎮化中的制度因素作為擬變量,中農業大學博士學位論文:我國城鎮化中的制度變遷研究來進行計量模型的建立和檢驗,最後得出結論:制度因素不僅是影響城鎮化進程的重要作用因素,而且在城鎮化進程中制度創新的彈性是最大的。
  6. The chinese subsidiary shanghai longhua hospital, professor hui - yong zhang : " old chronic bronchitis, " which is a very high incidence of the lung disease, the symptoms of recurrent respiratory tract infection, clinical 多 見 cough with sputum, shortness of breath breathing space and time for a long time qi deficiency, fluid yumao, expectoration powerless

    上海中醫大附屬龍醫院呼吸內科張惠勇教授: 「老慢支」是一種發病率非常高的肺部疾病,其癥狀表現為反復呼吸道感染,臨床多見咳嗽多痰、喘息氣短、時間久了肺氣虧、津液虧耗、咳痰無力。
  7. She told philip that his friend had no talent really; it was just flashy and superficial.

    她對菲利浦說,他的朋友其實並沒有什麼才,他只是有其表和淺薄無知而已。
  8. Empty pomp or show ; flashy display

    炫耀,飾空的浮夸或展示;浮的展示
  9. I loathe the shoddiness of the boulevards, with their gaudy cafes overgilt and oversumptuous, and their crowds of ill-dressed foreigners.

    我厭惡那些林蔭道徒有其表,街道上麗而俗氣的咖啡館過度飾,奢炫目,一群群外國人充塞大街,其服裝令人作嘔。
  10. What is immodesty in the eastern ethics has thus become an advantage in reality. so there is some merit in the western way one can hardly survive, let alone thrive, without highlighting one ' s own achievements and potentials

    在東方人看來是不謙的作法,從現實結果看,西方的作風是占優勢,不突出自己的成就,就不能生存,也不能發揮本身的才
  11. God will stretch out over edom the measuring line of chaos and the plumb line of desolation

    耶和必將空的準16繩,混沌的線鉈,拉在其上。
  12. The perspective just as moral truths, that are presented in their simplicity without the meretricious aids of ornament or glitter.

    遠景就象真理一樣的樸實無,沒有任何矯揉造作和腦人耳目的飾。
  13. These are but a few of the features of park scenery ; but what most delights me, is the creative talent with which the english decorate the unostentatious abodes of middle life

    前文所述,僅擷取英格蘭山林美景之一二;英格蘭中產者之住所多不加飾,樸實無,家居裝飾之才俊備受世人推崇。
  14. Colorful, showy display ; pageantry or pomp

    炫耀色彩多樣的、炫耀的展示;飾或浮
  15. Several key never - before - seen elements have also been added and the result is a full immersion in the gaudy, decaying police state

    很多前所未見的關鍵因素被加進來,結局充滿了麗空而靡爛的官方敘述。
  16. The years to come would redeem the years gone to waste.

    未來的歲月可以補救度了的年
  17. Avoid : regret to loiter, bewilder to busy unpromising

    自我避免:因度年而悔恨,因碌碌無為而迷茫!
  18. After several tense exchanges, rice warned that any unsubstantiated allegations made by washington politicians would be deeply damaging and wrong

    幾經交鋒后,賴斯警告這些盛頓政客子烏有的指責有錯誤的並會對她造成極大的傷害。
  19. The flowers are coming today, i hope she hasn t picked out a dress already

    城市虛華每個人都在游戲我只想愛你
  20. Don ' t go for looks ; they can deceive. don ' t go for wealth ; even that fades away

    不要癡迷於外表,外表不過虛華,不要貪戀于財富,財富終將蕭黃。
分享友人