虜名 的英文怎麼說

中文拼音 [míng]
虜名 英文
prisoner of war slave enemy
  • : Ⅰ名1. (俘虜) captive; prisoner of war2. (古代指奴隸) slave3. (古代對敵方的蔑稱) enemyⅡ動詞(俘獲) capture; take prisoner
  • : Ⅰ名詞1 (名字; 名稱) name; appellation 2 (名聲; 名譽) fame; reputation 3 (名義) name 4 (姓...
  1. Somaliland says it has driven puntland forces out of los anod, a town in the disputed sool region, killing six puntlanders and injuring or capturing another 40 - plus

    索馬里蘭聲稱將邦特蘭的軍隊趕出了拉斯阿諾德拉斯阿諾德城鎮位於有爭議的索勒州有6邦特蘭人被打死,另有超過40人被打傷或被俘
  2. I was a fighter pilot who fought against the nazis and was killed in action

    我是飛行員,二次大戰對抗納粹時被擊落身亡,我被敵軍俘,關進監牢。
  3. As such, he may refuse to give his captors any information save his name, rank and serial number, and, if charged, would be entitled to a trial by a normal court - martial

    同樣的,他可以拒絕向俘他的一方提供除他的姓、銜級和番號以外的任何信息,並且,如若受到指控,他有權在常規的軍事法庭受審。
  4. And then after the adjutant comes the commissariat commissioner to inquire where the stores are to be taken, and the ambulance director to ask where the wounded are to be moved to, and a courier from petersburg with a letter from the tsar, not admitting the possibility of abandoning moscow, and the commanders rival, who is trying to cut the ground from under his feet and there are always more than one such proposes a new project, diametrically opposed to the plan of marching upon the kaluga road. the commanders own energies, too, require sleep and support. and a respectable general, who has been overlooked when decorations were bestowed, presents a complaint, and the inhabitants of the district implore protection, and the officer sent to inspect the locality comes back with a report utterly unlike that of the officer sent on the same commission just previously ; and a spy, and a prisoner, and a general who has made a reconnaissance, all describe the position of the enemys army quite differently

    而命令退卻會打亂我們向卡盧日斯卡雅公路的轉移,緊接副官之後,軍需官來問糧秣往哪裡運,軍醫官來問傷員往哪裡送彼得堡的信使又帶來陛下的詔書,不允許有放棄莫斯科的可能,而總司令的政敵,那個陰謀陷害他的人這樣的人不止一個,而是好幾個卻提出一個與向卡盧日斯卡雅公路轉移截然相反的新方案但總司令本身需要睡眠和補充營養可又來了一未獲賞賜的資深將軍訴苦居民則來懇求保護派去察看地形的軍官帶回的報告,與先前派去的軍官的說法完全相反偵察員俘與執行偵察任務的將軍對敵軍位置的描述各不相同。
  5. We are prepared to do this unilaterally, as the president stressed in his state of the union address, by securing passage this year of legislation further opening u. s. markets to goods from africa and the caribbean

    斤的海洛因。一九九八年八月,調查局又逮捕數個人,其中有些是香港人及馬來西亞人,同時獲7 . 7公斤的海洛因。
  6. Hezbollah militants cite israel ' s continued presence there as a justification for their attacks on israel, such as the one that sparked the current conflict on july 12th, when hezbollah militants seized two israeli soldiers

    真主黨武裝分子提到了以色列繼續待在薩巴是他們發動類似在7月12日獲了兩以色列士兵從而引發當前沖突的襲擊的原因。
  7. So the battery found a captive was gone

    很快,炮兵連發現一逃跑了。
  8. The action comes in response to a weekend palestinian attack in which two israeli soldiers were killed and a third was captured

    這次行動是緣于在上周末巴勒斯坦的一次襲擊中兩以色列士兵被打死且一被俘
  9. So with them and the 13 pz division rostov was mopped up and 10. 000 prisoners were taken when the operation ended

    和這些友軍以及第13裝甲師一起, 「維京」師的士兵們打掃了戰場,在行動結束以前,有大約10 . 000蘇軍士兵被俘
  10. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅斯托夫和伊林帶著剛從俘營放回來的拉夫魯什卡和一驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古恰羅沃十五俄里的駐扎地揚科沃出發試騎一下伊林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  11. Thyssenkrupp sold the remaining parts of the phoenix plant to shagang group, a privately run steel mill on the yangtze river, in 2000

    蒂森克伯還在2000年把多特蒙德鳳凰鋼鐵廠的其餘部分,賣給了長江邊上的一個叫沙鋼的私營企業。
  12. Not among the prisoners, not among the killed, kutuzov writes, he screamed shrilly, as though he would drive his daughter away with that shriek

    「我得到消息了。在俘虜名單中沒有他,在陣亡官兵單中也沒有他。
  13. On the evening of the 11th of october, seslavin came to the general at aristovo with a french prisoner of the guards

    十月十一日晚,謝斯拉溫帶一他俘的法國近衛軍士兵來到阿里斯托沃村來見司令官。
  14. At krasnoe there were taken twenty - six thousand prisoners, a hundred cannons, a stick of some sort, which was promptly dubbed a marshals baton. and the generals disputed among themselves who had gained most distinction in the action, and were delighted at it, though they were full of regret at not having captured napoleon or some marshal and hero, and blamed one another, and above all kutuzov, for failing to do so

    在克拉斯諾耶活捉了兩萬六千,繳獲了數百門大炮和一根據稱是「元帥杖」的棍子,接著人們就爭論誰誰立了功,對這一仗都很高興,但十分遺憾的是沒捉到拿破崙,連一個英雄或一個元帥也沒捉到,他們為此互相指責,尤其責備庫圖佐夫。
  15. Klingenberg then ordered the prisoners to quarter themselves in four of the largest hotels and posted a german guard to each building

    接著他命令俘集中到4個最大的旅館,每個旅館安排一德國士兵看守。
  16. The captive had a beard and it was said that he was a beast

    留著胡須,據說他是個凶殘的人。
分享友人