蚊屬 的英文怎麼說

中文拼音 [wénzhǔ]
蚊屬 英文
anopheles
  • : 名詞[動物學] (蚊子) mosquito
  • : 屬名詞1 (類別) category 2 [生物學] (生物分類系統上所用的等級之一) genus 3 (家屬; 親屬) fami...
  1. An infectious disease characterized by cycles of chills, fever, and sweating, caused by the parasitic infection of red blood cells by a protozoan of the genus plasmodium, which is transmitted by the bite of an infected female anopheles mosquito

    瘧疾一種傳染性疾病,癥狀為周期性地感到冷、熱和發汗,病因是寄生於紅血球的一種瘧原蟲原生動物,這種動物通過已感染病菌的雌性瘧傳播。
  2. " the recorded local culex species that breed in salted water is culex sitiens which is not a vector for the transmission of je, " he said

    本港有紀錄發現于鹹水滋生的庫于海濱庫品種,並不是傳播日本腦炎的病媒。
  3. Shanghai air conditioning copper tube factory, one of the four divisions of shanghai zhongxin copper tube industry co., ltd. is a manufacturer for coppertubes in straight length, level wound coil and pancake coil used in fieldsof air conditioning, refigeration, water - heater, heating - system service

    上海中鑫銅管工業有限公司所的空調管廠,是專門生產直條管、水平纏繞空調管、扁平香盤狀管和內螺紋銅管的企業,產品廣泛適用於空調及配件、冰箱、冷藏、熱水器、集熱供暖等行業。
  4. The result showed that the dominant species in water source and drinking water treatment system was chironomus kiiensis

    深圳水源水和給水處理系統中的搖優勢種為花翅搖
  5. Abstract : five species of exechia winnertz from china are recorded in this paper, of which 4 species are described and 1species is reported for the first time from china

    文摘:記述中國伊菌蚊屬4新種及1新紀錄種,模式標本保存在浙江林學院昆蟲標本室
  6. Quantitative analysis of morphological differentiation and phylogenetic relationship among three species of distylium in chongqing

    重慶母樹物種形態分化及種間親緣關系的分析
  7. " dengue fever is endemic in most south - east asian countries. the tropical and sub - tropical weather in these countries is favourable to the propagation of mosquitoes carrying dengue virus

    登革熱在大部份東南亞國家風土性疾病,這些國家的熱帶及亞熱帶氣候適宜帶有登革熱病毒的子滋生。
  8. Dr tse said the public must always remain vigilant against the disease as it is endemic in our neighbouring countries and our weather is favourable to the propagation of the mosquitoes carrying dengue virus

    謝醫生說市民必須時刻保持警覺,因為登革熱在我們的鄰近國家風土性疾病,而香港的氣候適宜帶有登革熱病毒的子滋生。
  9. The disease is spread to humans through the bite of mosquitoes infected with malaria parasites, the most dangerous of these being plasmodium falciparum

    人若被感染瘧原蟲的子叮咬便會得瘧疾,瘧原蟲中最危險的要惡性瘧原蟲。
  10. The home affairs department has also through the district anti - mosquito task forces in all 18 districts to co - ordinate efforts of various government departments and units in their respective areas of work and to ask the relevant departments to conduct anti - mosquito and grass cutting operations in areas not managed by a designated department

    民政事務總署亦在十八區進行滅事宜專責小組的工作,統籌各政府部門及有關單位在所范圍,進行消除防範患的工作,在一些無人看管的地帶,亦委派部門進行滅及除草等行動。
  11. " dengue fever is an endemic disease in southeast asian countries and the best way to prevent it while visiting these places is to avoid mosquito bites, " dr kong said

    江醫生說:登革熱在東南亞國家風土病,預防登革熱的最佳方法是採取措施避免被叮咬。
分享友人