蛋白性多尿癥 的英文怎麼說

中文拼音 [dànbáixìngduōniàozhēng]
蛋白性多尿癥 英文
diabetes albuminicus
  • : 名詞1. (鳥類或龜、蛇類所產的卵) egg 2. (像蛋形的東西) an egg-shaped thing 3. (辱罵之詞)
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : Ⅰ名詞1 (性格) nature; character; disposition 2 (性能; 性質) property; quality 3 (性別) sex ...
  • 尿 : 尿名詞(小便) urine
  • : 癥名詞(疾病) disease; illness
  • 蛋白 : 1. (卵中透明的膠狀物質) egg white; albumen; gary2. [生物化學] (蛋白質) protein
  1. Through expert s analysis, aloe contains rich natural protein, vitamin, chlorophyl and the neccessary microelements. it has effects of laxative, stomach care, detoxifcation, detumescence, acesodyne and diminish inflammation. so aloe is usually used to treat astriction, cold, cough, headach, car sickness, bronchia, gastric ulcer, liver disease, hypertension, diabetes, eczema, fleck, chilblain, scald, cancer, etc

    經科學分析,它含有大量天然質、維生素、葉綠素、洛酶和人體必需的微量元素及蘆蔡大黃素等七十種成份,具有催瀉、健胃、通經、解毒、消腫止痛、清熱抗炎等作用,對便秘、感冒、頭痛、咳嗽、暈車、支氣管、胃瘍病、小兒厭食、肝病、出血、高血壓、糖尿病、濕疹、雀斑、凍瘡、燙傷、刀傷、癌等數十種疾病有療效。
  2. That book said : “ animal albumen can evidently increase the probability of coming down with cancers, heart disease, diabetes, and so on

    該書中明確寫道: 「動物能顯著增加癌、心臟病、糖尿病、硬化病、腎結石、骨質疏鬆、高血壓、內障和老年癡呆等的患病幾率」 。
分享友人