蝦醬油 的英文怎麼說

中文拼音 [xiājiàngyóu]
蝦醬油 英文
nuoc mam ruoc
  • : 蝦名詞(節肢動物) shrimp
  • : Ⅰ名詞1 (豆、麥發酵后 加上鹽做成的糊狀調味品) a thick sauce made from soya beans flour etc : 豆...
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • 醬油 : soy sauce; soy
  1. Shrimp, chilly pepper sauce, chilly pepper oil, vinegar, oil

    辣椒香醋色拉
  2. Stir - fry scallion sections till golden brown, transfer to a bowl, add chicken soup and seasonings, steam till soft, remove the scallion and stir - fry in scallion oil, add the soup, bring to the boil, thicken, pour over the sea cucumbers

    芝麻腌韭菜花豆腐辣椒紹酒味精適量,調成味汁火鍋加清湯燒開,下肉片涮至熟撈出加味汁以糖蒜佐食。
  3. Different from other cuisine in china, some of the flavorings used in cantonese cooking are oyster sauce, shrimp paste, plum sauce, satay sauce and fish extract

    跟中國其它地方的菜式不同,烹制時多放蠔肉泥、話梅、沙爹、鮮魚汁等廣東特產的調料。
  4. Mix together sesame paste, chopped pickled chives, fermented bean curd, soy sauce, chili sauce, shrimp oil, sesame oil, shaoxing wine and msg to make a sauce

    芝麻腌韭菜花豆腐辣椒紹酒味精適量,調成味汁
  5. A ah , that ' s fresh shrim in an wine sauce

    啊,是用酒和浸泡的鮮
  6. Ah , that ' s fresh shrimps in an wine sauce

    啊,是用酒和浸泡的鮮
  7. Whatever the truth of the matter, tenpura is now a japanese culinary institution to rival sushi in fame and popularity. the basic principle is fresh ingredients coated in batter and fried and eaten quickly. popular vegetables for tenpura include eggplant, bell pepper, pumpkin, onion and perilla leaf

    天婦羅是日式料理中的炸食品,用麵粉、雞蛋與水和成漿,將新鮮的魚和時令蔬菜裹上漿放入鍋炸成金黃色,吃時蘸和蘿卜泥調成的汁,鮮嫩美味,香而不膩。
  8. Fry tomato ketchup till it turns bright red, drop in half of the shrimps, thicken, put the shrimps in the potato cups

    番茄鍋炒至鮮紅色,下一半仁,勾芡后裝入土豆盅內,圍在盤邊
  9. Fry some minced ginger quickly in a wok in hot oil, pour in tomato ketchup and saute out red oil, add condiments and cornstarch solution, drop in the shrimp balls and roll them in the sauce

    薑末嗆鍋,放蕃茄煸出紅,再放調料勾芡,最後將球倒入裹勻濃汁后,起鍋裝盤即成。
  10. Only the highest quality of caviar, foie gras, tuna, prime matsuzaka sirloin and golden live lobster, cooked with rose salt ' s rock and superior olive oil makes moonsha teppanyaki a unique dining experience

    魚子、鵝肝、金槍魚腩、黃金龍、頂級松坂牛排? ?最新鮮、最高級的食材,與希臘橄欖、玻利維亞玫瑰巖鹽等特級調味料的完美組合。
分享友人