融化層 的英文怎麼說

中文拼音 [rónghuàcéng]
融化層 英文
melting level
  • : Ⅰ動詞1 (融化) melt; thaw 2 (融合; 調和) blend; fuse; be in harmony Ⅱ形容詞[書面語]1 (長遠; ...
  • : i 量詞1 (用於重疊、積累的東西 如樓層、階層、地層) storey; tier; stratum 2 (用於可以分項分步的...
  • 融化 : melt; thaw; thawing
  1. Gathering my mantle about me, and sheltering my hands in my muff, i did not feel the cold, though it froze keenly ; as was attested by a sheet of ice covering the causeway, where a little brooklet, now congealed, had overflowed after a rapid thaw some days since

    我用斗篷把自己緊緊裹住,把手捂在皮手筒里,所以盡管天寒地凍,卻並不覺得很冷。幾天前已經泛濫的小河,現在又凍結起來。堤壩上結了一薄冰,這是寒冷的明證。
  2. So our life become indigent, for every facet is only a lay at most, while life is multifaceted, you must become more liquid, more capricious, easier to melt, and easier to assimilate ; don ‘ t become an observer, nothing needs to be solved

    因此,我們的生命變得貧乏,因為每一個方面最多也只是一個面,而生命是多面的,你必須變得更流動、更善變、更易、更易吸取;你不要成為一個觀察者,沒有什麼事情需要解決!
  3. Since the 1980 ' s, the globalization and integration of the world economy have set the stage for the dramatic acceleration in bank merger and acquisition

    20世紀80年代以來,各國經濟金、金全球程度不斷加深,從更深次推動了金業並購規模的迅速擴張。
  4. And the heatwave that torched america ' s west coast last year, accompanied by a constant drip of new research on melting glaciers and dying polar bears, has only strengthened the belief that something must be done

    去年,酷熱席捲了美國西海岸,同時關于冰川和北極熊面臨死亡威脅的研究報告也是出不窮,一切都使得有關方面進一步認識到必須有所舉措了。
  5. The sun soon thawed the ice on the river

    太陽很快了河上的冰
  6. It was well known that the main process of precipitation formation was collecting cloud water in the warm area and ice phase particles melting in the cold area. positive vertical velocity existed between 700hpa and 500hpa in the warm area and near surface in the cold area. wind convergence existed at the height of 700hpa, and divergence existed above and below the height of 700hpa

    通過對降水雲系的綜合研究,建立了河南省春季狀雲降水概念模型:暖區降水主要通過雲水碰並形成,冷區降水機制以冰粒子等冷雲過程為主;暖區700一50ohpa通常有上升氣流,冷區上升氣流分佈在近地面附近: 700沖a存在風場的輻合,其上下則主要是輻散區;水汽主要集中在7o0hpa高度上,暖區水汽來自南、東南方向,冷區水汽以西南輸送為主;暖區位勢不穩定分佈在o 。
  7. In alaska, salmon populations are faltering as melting permafrost pours mud into rivers, burying the gravel the fish need for spawning

    在阿拉斯加, ?魚群的數量正在逐漸減少,因為永久凍土帶入大量的泥土到河中,覆蓋了?魚產卵所需的碎石。
  8. The sun at length rises through the distant woods, as if with the faint clashing, swinging sound of 44 ) cymbals, melting the air with his beams, and with such rapid steps the morning travels, that already his rays are 45 ) gilding the distant western mountains

    太陽最後總算從遠處的林間上升,陽光照處,空中的冰霜都,隱隱之中似乎有鐃鈸伴奏,鐃鈸每響一次,陽光的威力逐漸增加;時間很快從黎明變成早晨,早晨也愈來愈老,很快地把西面遠處的山頭,鍍上一金色。
  9. The traditional defrosting method of air cooler is to " melt " frost

    傳統的除霜方法都是通過加熱來「」霜
  10. Study on the optical properties of transparent epoxy / clay nanocomposites a new type transparent epoxy based nanocomposites has been prepared by the reaction of alkylammonium exchanged montmorillonite ( amt ) with diglycidyl ether of bisphenol a ( dgeba ) and triethylamine as the curing agent. the morphology of amt in the epoxy matrix was characterized with x - ray diffraction ( xrd ), scanning electron microscopy ( sem ) and transmission electron microscopy ( tem )

    光學透明環氧樹脂粘土納米復合材料光學性能採用十八烷基伯胺鹽、十六烷基三甲基溴胺處理na基蒙脫土製備出兩種不同的有機土,以三乙胺為固劑,有機土與雙酚a型環氧樹脂熔聚合后制備出剝離型和插型兩種結構的環氧樹脂粘土納米復合材料。
  11. Rainfall is started mainly in cold portions. microphysics for ground rainfall consists of low - level warm portions in which precipitating particles are produced, growing through collision with cloud water and when descending into the warm portions below, ice - phase particles melt and continue to grow by collecting cloud water there. 4 )

    降水主要以冷雨過程發動,地面降水形成的微物理過程分別為低暖雲過程產生並通過碰並雲水增長、降落到暖區的冰相粒子的冰相粒子在雲的暖區收集雲水繼續長大等三部分組成。
  12. The width of raindrop size distribution in the warm area was narrow and its shape was single model. simulating results of one - dimension stratus model showed that the content of cloud water that grew up by deposition process was the largest in the warm area, and cloud water existed between 2km and 6km. in the warm area, the formation of rain water which existed between 1km and 4km was behind of the formation of cloud water, and the development of rainwater was depend on collecting cloud water

    一維狀雲模式模擬結果表明,暖區以凝華增長的雲水為主,雲水分佈在2 6km高度;雨水在雲水形成后產生,分佈在1 4km之間,主要通過碰並雲水增長;霰在雨水形成后產生,主要通過碰並雲水增長,分佈在雲水區的中下,霰形成后,雨水主要由霰產生。
  13. The melting of greenland ' s ice sheet is accelerating, threatening an increasing rise in sea levels

    格陵蘭島冰速度正在加快,可能導致海平面加速上升。
  14. They believe that if the ice cap melts global average sea level will rise by about seven metres

    他們認為格林蘭的冰會導致全球海平面上升7米。
  15. And the author pointed out that frost would be eliminated when the drives of airflow was greater than the adhesion work of frost, rather than the result of the stagnant heat of airflow " melted " frost

    指出,氣動除霜並不是氣流的滯止熱「」了霜,而是因為氣流的動力作用所產生的剪切應力大於霜與翅片的粘附功而出現的必然結果。
  16. Based on this model, the scattering properties and albedo wq of melting particles have been calculated by use of the coated sphere bhcoat method

    第二,根據融化層的物理特性分析建立了更為切合實際且較簡單的粒子塗水冰球模型。
  17. The scattering impairment due to a melting layer are also more than rain and snow at 6, logghz, and at the 20, 30ghz slightly more than the rain

    在6 、 10ghz ,融化層引起的散射損耗要大於雨區和雪區的損耗,而在20 、 30ghz ,稍微大於雨區的損耗。
  18. The specify attenuation, attenuation and scattering impairment of a melting layer have also been predicted at various rainfall for 6, 10, 20, 30ghz. the results calculated show that the attenuation due to melting layer are more than the attenuation induced by the identical thickness rain

    在6 、 10 、 20 、 30ghz時,計算了不同降雨率融化層的特徵衰減、衰減和散射損耗,結果表明融化層的衰減較同厚度雨區的衰減為大。
  19. A push to develop the north, quickened by the melting of the arctic seas, carries its own rewards and dangers for people in the region

    北極地區的海域的冰為推動北極地區的開發提了速,而北極的開發在給該地區的居民帶來好處的同時,也帶來了危險。
  20. The place is made all the more graceful by curves that form the contours of the place, and verdant greeness that provides the basic colour tune. the west lake also has a lot to thank the sagacious people of bygone days for, who made resourceful decisions in developing the lake, piling up the mud dug from the lake to construct dykes and isles and beautify them with pagodas, bridges, pavilions and terraces and trees, flowers and plants. these man - made scenes and sights are set in such harmony with the environment that the west lake becomes richer in both tourist resources and cultural connotations

    由於對西湖的這些加工建設都是在頗有文次的「市長」和士大夫們的主持下進行的,因此在選擇內容方位確定造型尺寸建築植被等方面,都滲透著中國傳統文的哲學理念和審美情趣,加之於歷史在西湖山水間沉澱了許多名人名跡故事傳說等,使人們在游觀西湖時,產生許多文聯想,獲得與山水之美為一體的人文之美。
分享友人