融資租賃合同 的英文怎麼說

中文拼音 [rónglìntóng]
融資租賃合同 英文
finance lease contract
  • : Ⅰ動詞1 (融化) melt; thaw 2 (融合; 調和) blend; fuse; be in harmony Ⅱ形容詞[書面語]1 (長遠; ...
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞(租借) hire; rent
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • 融資 : finance
  • 租賃 : rent; lease; hire租賃籌資 lease financing; 租賃費 premium on a lease; 租賃公司 leasing company; ...
  1. Part four focuses on the effects of adjudication of bankruptcy on special kinds of contracts, such as lease agreement, finance lease, sales contract with retention of title, insurance of contract and contract of employment, which are all common contracts of typical and special types

    第四部分,破產宣告對特殊類型的待履行的效力。包括:破產宣告對融資租賃合同、所有權保留的買賣、保險、雇傭的效力。此部分囊括了較為常見的、具有典型性的特殊
  2. The first aspect is about amending the definition of the financial lease contract, and the second is of modifying the quality of the financial lease contract. the third aspect is that the financial lease contract should be treated as the contract concerned three parties and the rights and obligations belong to the every party ' s should be stipulated in one integrated contract. the forth involved transformation of some systems, such as the dual controlled system of the lesser, the lesser ' s obligation to guarantee no flaw of leased object, the right to charge under the sale contract, renting by foreign currency, the lessees risk of appointing agent, and so on

    一、修改融資租賃合同的定義;二、改變融資租賃合同的定位;三、將它規定為三方關系,用一個完整的規制各方當事人的權利義務;四、某些具體制度設計的改變,如出人的雙軌制、出人的瑕疵擔保義務、關于買賣索賠權、外幣計、承人選定代理人的指定風險等;五、建立法律制度的完整體系,將目前尚未規定的各種非典型形式寫進法。
  3. A financial leasing contract shall be in writing

    融資租賃合同應當採用書面形式。
  4. A discussion on ship financing and leasing contract

    淺論船舶融資租賃合同
  5. A financial leasing contract includes terms such as the name, quantity, specifications, technical performance, and method of inspection of the lease item, the lease term, the rental components and the time, method and currency of payment, as well as the ownership of the lease item at the end of the lease term, etc

    第二百三十八條融資租賃合同的內容包括物名稱、數量、規格、技術性能、檢驗方法、期限、金構成及其支付期限和方式、幣種、期間屆滿物的歸屬等條款。
  6. Article 238 terms of financial leasing contract ; writing requirement a financial leasing contract includes terms such as the name, quantity, specifications, technical performance, and method of inspection of the lease item, the lease term, the rental components and the time, method and currency of payment, as well as the ownership of the lease item at the end of the lease term, etc

    第二百三十八條融資租賃合同的內容包括物名稱、數量、規格、技術性能、檢驗方法、期限、金構成及其支付期限和方式、幣種、期間屆滿物的歸屬等條款。
  7. After contract law of the p. r. china was promulgated in 1999, financial leasing contract has been defined as a different contract from other kinds of commercial contract through the fourteenth chapter ( financial leasing contract ) in contract law of the p. r. c

    直到1999年《法》以一章的篇幅規范融資租賃合同,才確立起融資租賃合同在法律上的獨立地位。
  8. The effect of financial lease contracts includes inward effect and outward effect. the inward effect refers t o the rights and duties of the lessor and the lessee. the outward effect is the antagonistic effect of lease and the lessee ' s right for claims on the third party

    融資租賃合同的效力包括對內效力與對外效力,對內效力主要為出人和承人的權利義務,對外效力表現為權的對抗效力和承人對出賣人索賠權。
  9. Based on this, the author comments and studies merits and demerits of definition in law of contract of the financial lease contract, and advanced new definition in the article of the financial lease contract

    在此基礎上,評論研究我國法對規定的得失,提出本文的「融資租賃合同」定義? ?融資租賃合同是出人根據承人的要求購得產,承用該產並以金的形式歸還各期本息的
  10. The contracts that shall be deemed to be null and void in accordance with the related laws and regulations

    (四)依照有關法律條規被認為無效的融資租賃合同
  11. In the end, it puts forward the perfection suggestions of the legislation of contracts for financial lease

    最後文章提出了完善我國融資租賃合同立法的建議。
  12. In the part of the establishing and becoming effective of financial lease contracts it expounds some special problems

    融資租賃合同的成立和生效中論述了其中的一些特殊問題。
  13. Article 1 the litigants of the disputed case over the contract for financial leasing shall include the leasor and the lessee

    一、融資租賃合同糾紛案件的當事人應包括出人、承人。
  14. Article 26 a civil aircraft lease contract, including financing lease contract and other lease contracts, shall be made in writing

    第二十六條民用航空器,包括融資租賃合同和其他,應當以書面形式訂立。
  15. Title to the lease item vests in the lessor. in case the lessee enters into bankruptcy, the lease item is not part of its bankruptcy assets

    第二百四十三條融資租賃合同金,除當事人另有約定的以外,應當根據購買物的大部分或者全部成本以及出人的理利潤確定。
  16. Article 5 if the items involved in the contract for financial leasing shall have been approved by the related authorities but actually have not been approved, such contract shall be held null and void

    五、融資租賃合同所涉及的項目應當報經有關部門批準而未經批準的,應認定融資租賃合同不生效。
  17. The legal result of the termination of contracts for financial lease mainly expounds the lessor ' s ordinary right for taking back his property and the agreement of the bilateral parties about the ownership of lease

    融資租賃合同終止的法律後果主要論述了出人的一般取回權以及當事人約定物的歸屬。
  18. The first chapter introduces the origin, basic content and functions of the financial lease transaction, which is the practical basis and the economical background to study the financial lease contract

    第一章介紹交易的起源、基本內涵和功能,為下文研究融資租賃合同作一實務鋪墊和經濟背景的考察。
  19. The functions to contrac - tax and depreciate acclerated are mentioned specially, which helps us to understand financial characteristic of the financial lease contract and the reason that the financial lease contract is a typical one

    尤其是指出交易具有避稅、加速折舊的功能,有助於更好地理解融資租賃合同的金性質和作為定型的理由。
  20. The financial lease contract is determined to the special case of the loan contract, and it is the loan contract in nature in the form of lease. in the third chapter, subjects, objects and all the parties ' rights and obligations under the financial lease contract are analyzed in the aspect of legal nexus. the author advances the contract including three parties should be established in which rights and obligations of all the parties would be regulated respectively

    筆者認為交易中的每一方都是向三方中的一方承擔義務,又從三方中的另一方處取得權利,三者之間是兩兩對應的關系,這一般的雙方中直接相對的權利義務關系有很大不,是一種多方,這是融資租賃合同作為典型的真正理由。
分享友人