蟲媒病毒病 的英文怎麼說

中文拼音 [chóngméibìngbìng]
蟲媒病毒病 英文
arthropod-borne virus disease
  • : 名詞1. (蟲子) insect; worm 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (媒人) matchmaker; go-between 2. (媒介) intermediary
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : Ⅰ名詞1 (對生物體有害的性質或物質; 毒物) poison; toxin 2 (毒品) drug; narcotics 3 (姓氏) a s...
  • 病毒 : [醫學] virus; inframicrobe (濾過性)
  1. Entomologist stephen doggett, who runs the nsw health arbovirus program which monitors mosquitoes and the diseases they carry is firmly in the deet ( diethyl toluamide ) camp

    負責新南威爾士衛生局項目的昆學家斯蒂芬?多格特贊成使用避蚊胺。該項目監控蚊子和它們自身攜帶的多種疾
  2. Among the many waterborne disease - causing viruses are hepatitis a and norwalk ; the pathogenic protozoa include cryptosporidium, entamoeba and giardia

    而主要的水為a型肝炎及諾華克;會引起疾的原生動物,則包括隱孢子、內阿米巴原、梨形鞭毛等。
  3. They participated in a variety of training activities and saw for themselves the work and management of the chp s laboratories, including those on vector borne diseases, aids and virology

    他們透過訓練,實地了解?生防護中心化驗室的工作及管理,包括及愛滋的檢驗以及有關細菌原學的工作情況。
  4. The research interests of this group include : aborvirus diagnosis technology development and the interaction of aborvirus and mosquitoes, entomopathogenic bacteria and insecticidal gene resources, microbial genomics and comparative genomics, insecticidal proteins and their mode of action, construction of engineering strains with higher toxicity and wider active spectrum, production, standardization and the application of bio - pesticide and other microbial agents, resistance mechanism in target insects and the resistance management

    重點研究登革熱、乙型腦炎和西尼羅的快速檢測及與宿主的相互作用關系,蚊原微生物菌種及其基因資源,微生物基因組學和比較基因組學,殺蚊素蛋白特性和作用方式、殺蚊細菌的遺傳改良和工程菌株的構建,新型細菌殺蚊制劑的研製及野生型和重組微生物對環境的安全性評估等,發展新的生物防治技術,建立和完善以生物防治為主的介蚊綜合防治體系。
  5. Article 10 upon the arrival of containers, goods, or discarded used materials at the port ready for shipping in or out, the shipper, the carrier ' s agent or the consignor is required to report to the health and quarantine organ for inspection

    對來自疫區的、被傳染污染的以及可能傳播檢疫傳染或者發現與人類健康有關的嚙齒動物和的集裝箱、貨物、廢舊物等物品,應當實施消,除鼠、除或者其他必要的衛生處理。
  6. Article 14 a frontier health and quarantine office shall conduct sanitation inspections and disinfect, derate, treat with insecticides or apply other sanitation measures to articles such as baggage, goods and postal parcels that come from an epidemic area and are contaminated by a quarantinable infectious disease or may act as a vehicle of a quarantinable infectious disease

    第十四條國境衛生檢疫機關對來自疫區的、被檢疫傳染污染的或者可能成為檢疫傳染傳播介的行李、貨物、郵包等物品,應當進行衛生檢查,實施消、除鼠、除或者其他衛生處理。
  7. Containers, goods, or used materials that come from pestilence area or have been contaminated by an epidemic disease or are likely to spread quarantinable epidemic diseases or are found to have carried rodents which affect human health and vectors are required to undergo disinfection, deratization, deinsectization and other necessary sanitization process

    對來自疫區的、被傳染污染的以及可能傳播檢疫傳染或者發現與人類健康有關的嚙齒動物和的集裝箱、貨物、廢舊物等物品,應當實施消,除鼠、除或者其他必要的衛生處理。
分享友人