蠟刻 的英文怎麼說

中文拼音 []
蠟刻 英文
cerographcerographistcerography
  • : 蠟名詞(古代一種年終祭祀) a sacrifice offered at end of the year
  1. There, though somewhat sad, i was not miserable. to speak truth, i had not the least wish to go into company, for in company i was very rarely noticed ; and if bessie had but been kind and companionable, i should have deemed it a treat to spend the evenings quietly with her, instead of passing them under the formidable eye of mrs. reed, in a room full of ladies and gentlemen. but bessie, as soon as she had dressed her young ladies, used to take herself off to the lively regions of the kitchen and housekeeper s room, generally bearing the candle along with her

    那裡盡管也有些許悲哀,但心裏並不難受,說實話,我絕對無意去湊熱鬧,因為就是去了,也很少有人理我,要是貝茜肯好好陪我,我覺得與她相守,安靜地度過多夜晚倒也一種享受,強似在滿屋少爺小姐太太先生中間里德太太令人生畏的目光下,挨過那些時,但是,貝茜往往把小姐們一打扮停當,便抽身上廚房女管家室等熱鬧場所去了,還總把燭也帶走。
  2. And as for that sheet they made the rag ladder out of, ther ain t no telling how many times they didn t steal that ; and flour, and candles, and candlesticks, and spoons, and the old warming - pan, and most a thousand things that i disremember now, and my new calico dress ; and me and silas and my sid and tom on the constant watch day and night, as i was a - telling you, and not a one of us could catch hide nor hair nor sight nor sound of them ; and here at the last minute, lo and behold you, they slides right in under our noses and fools us, and not only fools us but the injun territory robbers too, and actuly gets away with that nigger safe and sound, and that with sixteen men and twentytwo dogs right on their very heels at that very time

    還有麵粉啊,燭啊,燭臺啊,調羹啊,舊的暖爐啊,還有我如今已經記不起來的上千種東西,還有新的印花布衣服啊等等的。可我和西拉斯,還有我的西特和湯姆,還日日和夜夜看守著提防著呢,這些我都對你說過了。可是我們沒有一個能抓住他們的一根毛,或者見到過他們人,或者聽到過他們的聲音,而如今到了最後一,啊,你看吧,他們竟然能溜之大吉,就在我們的鼻子底下呢還竟然敢於作弄我們,並且還不只作弄了我們,還作弄了印第安領地的強盜,並且終于把那個黑奴太太平平地弄走了,即便立即出動了十六個人二十二條狗拚命追蹤也無濟於事!
  3. The generous treatment the captain gave me, i can never enough remember ; he would take nothing of me for my passage, gave me twenty ducats for the leopard s skin, and forty for the lyon s skin which i had in my boat, and caused every thing i had in the ship to be punctually deliver d me, and what i was willing to sell he bought, such as the case of bottles, two of my guns, and a piece of the lump of bees - wax, for i had made candles of the rest ; in a word, i made about 220 pieces of eight of all my cargo, and with this stock i went on shoar in the brasils

    他不僅不收我的船費,並出二十枚歐洲流通金幣買下我的豹皮,四十枚金幣買下獅子皮。我小艇上的一應物品,立如數奉還給我我願出賣的東西,他又都通通買下,包括酒箱兩支槍剩下的一大塊蜜,其餘的我都做成燭在旅途中點掉了。簡而言之,我變賣物品共得了二百二十西班牙銀幣帶著這筆錢,我踏上了巴西海岸。
  4. In autumn 1990, a museum in beijing held an arts and crafts exhibition where over 700 pieces done by prisoners in calligraphy, seal cutting, sketching, oil painting, traditional chinese painting, gouache, clay sculpture, stone carving, jade carving, wood carving, root carving, batik, embroidery, weaving, and paper cutting were displayed, which was well - received by the public

    1990年秋,在北京的博物館舉辦了有700多件由在押罪犯創作的美術作品展,內容涉及書法、篆、素描、油畫、國畫、水粉畫、泥塑、石、玉雕、木雕、根雕、染、刺繡、編織、剪紙等,在社會上引起了極大反響。
  5. My job is to cut stencils and sort up mails.

    我的工作是板和把來信分類。
  6. In my heart burns an unquenchable searing fire of desire, which continues to fuel my hopes of the future

    心中燃起了不輸于滴的滾燙慾火,繼續走下去的願望在此無比強烈。
  7. In personal jewelry design, we can make use of the graining of beewax to realize the design idea of designer and change the single feeling of the surface of jewelry casted by using traditional carved material, and widen the jewelry disign area

    在首飾設計中,可充分利用蜜紋理的流動線條,實現設計者的設計內容,改變傳統雕材料鑄造后表面質感單一的缺陷,從而拓寬首飾創新設計領域。
  8. Presently the hide - and - seek frolicking began, and tom and becky engaged in it with zeal until the exertion began to grow a trifle wearisome ; then they wandered down a sinuous avenue holding their candles aloft and reading the tangled web - work of names, dates, post - office addresses, and mottoes with which the rocky walls had been frescoed in candle - smoke

    在這之後,他們開始玩捉迷藏游戲,玩得極其投入,一直玩到都有點厭煩了為止然後他倆高舉燭,順著一條彎曲的小路往前逛,邊走邊念著用燭煙油寫在石壁上面的名字年月通訊地址和格言之類的東西。
  9. Next moment we were both groping downstairs, leaving the candle by the empty chest ; and the next we had opened the door and were in full retreat

    下一,我們兩人都摸索著下樓,把燭留在了空箱子那兒,接著我們打開了門,開始「總撤退」 。
  10. Images are cut into the board and then printed directly on the receiving material, usually fabric. several layers of color separation and stencil printing are used to press images onto the fabric, creating a colorful textile

    山東民間彩印花布的鏤空紙版,一般用毛頭紙四至五張裱糊在一起,稱為打紙幫,經過花、打、上桐油等工序製成。
  11. As a child, she often had crept to the door and, peeping through the tiniest crack, had seen ellen emerge from the dark room, where gerald ' s snores were rhythmic and untroubled, into the flickering light of an upheld candle, her medicine - case under her arm, her hair smoothed neatly into place, and no button on her basque unlooped

    到了孩提時期,她常常爬到房門邊,從縫隙里朝外窺探,看到艾倫出現在黑暗的房門口,擎著一支忽隱忽現的燭,走了出去,她臂上挽著藥袋,頭發一絲不亂,上衣的鈕扣也沒漏掉一顆沒扣上,此傑拉爾德卻沒有受到干擾,正在發出均勻的鼾聲。
  12. Apply durashine floor polish after removing old wax and polish with power off floor stripper for a highly polished floor

    用特麗去劑起清舊的漬后,再用特麗新地板水,令地板時晶瑩潔凈。
  13. Do you know how to cut a stencil

    你會版[打紙]嗎?
  14. We need to live each moment wholeheartedly, with all our senses - finding pleasure in the fragrance of a back - yard garden, the crayoned picture of a six - year - old, the enchanting beauty of a rainbow

    我們需要全心全意,用我們所有的感知度過生命中的每一- -在後院花園里的芳香中,在六歲孩子的筆畫中,在美麗的彩虹中尋找快樂。
  15. Life can not be heavy, the length of life are still unknown, but we can control is the content of life, the quality of life is the quality of life, life is the width, not - mediocre yung pursuit of life, even if only long again a no value blotters, has performed poorly as jiaoqu, and fighting progressive enrichment fullness of life, even a very short is a fresh meaningful short poems, meaning deep bang

    人生不能重來,人生也無法預知長短,但我們可以控制的,是人生的內容,是人生的質量,是生命的品質,是生命的寬度,庸庸碌碌沒有追求的人生,即使再長也只是一部沒有價值的流水帳,乏善可陳味同嚼,而拼搏進取充實豐滿的人生,即使很短也是一首清新雋永的小詩,寓意深回味無窮。
  16. After a short interval tihon went into the study, as though to attend to the candles

    過了片,吉洪走進書齋,彷彿是來看管燭的照明。
  17. The art of carving wood, chiseling stone, casting or welding metal, molding caly or wax, etc. into three - dime ional representatio, as statues, figures, forms, etc

    通過對木頭、石頭進行雕,對金屬加以鑄造、焊接,或對泥、加工製成的三維雕塑作品。
  18. Led by her, i passed from compartment to compartment, from passage to passage, of a large and irregular building ; till, emerging from the total and somewhat dreary silence pervading that portion of the house we had traversed, we came upon the hum of many voices, and presently entered a wide, long room, with great deal tables, two at each end, on each of which burnt a pair of candles, and seated all round on benches, a congregation of girls of every age, from nine or ten to twenty

    說真的好看上去像個助理教師,后來我發現果真如此,我被她領著在一個形狀不規則的大樓里,走過一個又一個房間,穿過一條又一條過道,這些地方都是那麼悄無聲息,甚至還有幾分凄切。后來我們突然聽到嗡嗡的嘈雜的人聲,頃之間便走進了一個又闊又長的房間,兩頭各擺著兩張大木板桌。每張桌子上點著兩支燭,一群年在九歲十歲到二十歲之間的姑娘,圍著桌子坐在長凳上。
  19. Today, many people use candles not only for the warm, intimate glow they have always brought to any occasion, but also for the soothing environment and nice feeling that elegant candle such as this can add to the event enjoy

    如今燭不單是用來取暖及照明,它已經深入到我們生活中的每一,它那柔和的燭光,總是令人感到溫馨和溫暖。
  20. Tara is so overcommitted at work, church and home that she never has a spare moment to herself. she is burning the candle at both ends

    泰拉太過投入于工作、教會以及家庭生活中,以至於沒有留下一時間給自己。她真是一支燭兩頭燒。
分享友人