蠻講 的英文怎麼說

中文拼音 [mánjiǎng]
蠻講 英文
taishun manjiang
  • : Ⅰ名詞1 (我國古代稱南方的民族) an ancient name for southern nationalities2 (姓氏) a surname Ⅱ...
  • : Ⅰ動詞1 (說) speak (of); talk (about); relate; say; tell 2 (解釋; 說明) explain; explicate...
  1. He lost all reason and started abusing his opponent.

    理,大罵對手。
  2. She blazed into fury because of his callous injustice.

    見他這樣鐵面無情,理,她不覺大為氣憤。
  3. But sahro and his fanatical horde of zeriths

    但是賽利斯的薩洛還有他那群理的遊牧部落
  4. You are an insolent fellow.

    你是個理的傢伙。
  5. Every lingering struggle in his favour grew fainter and fainter ; and in farther justification of mr. darcy, she could not but allow that mr. bingley, when questioned by jane, had long ago asserted his blamelessness in the affair ; that, proud and repulsive as were his manners, she had never, in the whole course of their acquaintance - an acquaintance which had latterly brought them much together, and given her a sort of intimacy with his ways - seen any thing that betrayed him to be unprincipled or unjust - any thing that spoke him of irreligious or immoral habits

    盡管達西的態度傲慢可厭,可是從他們認識以來特別是最近他們時常見面,她對他的行為作風更加熟悉她從來沒有見過他有什麼品行不端或是理的地方,沒有看見過他有任何違反教義或是傷風敗俗的惡習他的親友們都很尊敬他,器重他,連韋翰也承認他不愧為一個好哥哥,她還常常聽到達西愛撫備至地說起他自己的妹妹,這說明他還是具有親切的情感。
  6. In a speech in 1894, he said : " it is necessary that every four years the renewed olympic games give to universal youth the occasion of a happy and fraternal meeting in which gradually will be erased this ignorance, in which people live as far as concerns one another ; ignorance which maintains hate, accumulates misunderstandings and precipitates events in the barbaric sense of a struggle without pity. " sports writer ron palenski

    據體育撰稿人羅恩.帕倫斯基報道,在1894年的一次話中,顧拜旦說: 「有必要每四年舉行一次新的奧運會,給全世界青年一次快樂友好聚會的機會,從中逐漸地消除愚昧,使人們在生活中互相關心;愚昧使人心懷仇恨,誤會增加,引起毫無憐憫之心的野爭斗的事端。 」
  7. He had the temerity to ask for higher wages after only a day ' s work

    只工作了一天,他就理地要求增加工資。
  8. Lady catherine s unjustifiable endeavours to separate us were the means of removing all my doubts

    咖苔琳夫人理。想要拆散我們,這反而使我消除了種種疑慮。
  9. " why do you persist in speaking like an ignorant old savage ? " he demanded irritably. " you were schooled in europe and america. you know what our president has accomplished.

    「為什麼你總要一而再再而三地像個無知的野人一樣話? 」他生氣地大吼, 「您好歹是在歐洲,在美國受過教育的。你該知道我們的總統的成就的。 」
  10. Nasty and unreasonable people are the best teacher for you on endurance

    窮兇極惡、理的人是教你安忍的明師。
  11. The clowns persisted in their rudeness; they added jeers, and threatened violence if she did not leave the place.

    這些粗人理,他們甚至出言不遜,還威脅說:如果她再不趕快走開,他們就要動武了。
  12. The moment he began to bully her and to be unjust, she began to draw away.

    從他開始對她專橫跋扈,理那一剎起,她就疏遠了他。
  13. Then what minority and property right would be safe from the assaults of an irrational majority ?

    那麼,還有哪些少數人的權利及財產權能免於理的多數人的侵犯呢?
  14. He can be extremely understanding and kind one minute, and completely unreasonable and childish the next.

    他可以一時很通情達理,非常體貼人,一時又變得理,盡耍小孩子脾氣。
  15. Host : you have gains and losses. you have just said that you are very fond of rock and roll. but you don ' t look like one

    主持人:有得有失,我覺得。剛才你有,你是一個愛搖滾樂的人,可以我看樣子覺得就不像。
  16. He said it warn t no use talking, heathens don t amount to shucks alongside of pirates to work a camp - meeting with

    他說,空沒有什麼用,對不信教的子,跟對海盜一樣,搞野營佈道會那一套沒有什麼用。
  17. The clint eastwood - directed film about a female boxer, her crusty trainer and the trainer ' s ex - boxer, right - hand man won four oscars : best picture, best actress, best supporting actor and best director

    這部由克林特?伊斯特伍德執導的影片述了一名女拳擊手和她的「野教練」 ,以及教練的前得意門生之間的故事,這部影片一舉囊括了最佳影片、最佳女主角、最佳男配角和最佳導演四項大獎。
  18. She doesn t know she s dead and thinks nothing has happened until she meets david abbot ruffalo, a lonely architect, who rents her old apartment

    豈料,屋內卻突然出現一個女人!她叫伊莉莎白,經常神出鬼沒,而且理,硬說房子是她的,還勒令大衛執包袱走人。
  19. I observed that mr edgar had a deeprooted fear of ruffling her humour. he concealed it from her ; but if ever he heard me answer sharply, or saw any other servant grow cloudy at some imperious order of hers, he would show his trouble by a frown of displeasure that never darkened on his own account

    他掩飾著這種懼怕不讓她知道可是當她有什麼理的吩咐時,他若一聽見我答話聲氣硬些,或是看見別的僕人不太樂意時,他就皺起眉頭表示生氣了,而他為了自己的事從來不沉下臉的。
  20. The customer is always right : even if the customer is unreasonable, you should not argue with him

    顧客永遠是對的:即使顧客理,你也不應該和他爭執。
分享友人