行政職權 的英文怎麼說

中文拼音 [hángzhèngzhíquán]
行政職權 英文
administrative authority
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 行政 : administration
  • 職權 : function and power; powers of office; authority of office
  1. What needed by founding scientific systems of theories on administrative act and practicing of rule of law of administration and even practicing of rule of law is to make a deeper study of definition of administrative act and define its intension and extension according to principles and the needs of practice of rule of law, and in consideration of customs of chinese language and chinese legal culture and judicial system of organization, and also in application of logic analysis, historic analysis, prescriptive method, descriptive method, semantic analysis, case research and comparative research. through profound and scientific demonstration, the thesis defines administrative act as the act of administration organ, authorized organization and person by law, which have executive power factors, including rechtsgeschaft of administration, geschaftsahnliche handlung of administration, relakt of administration

    本論文從法治原理出發,根據法治實踐的需要,在充分尊重漢語語言的表達習慣及考慮我國的法律文化及司法體制等因素的基礎上,採用歷史考察、語義分析、邏輯分析、比較分析、規范分析與實證分析等方法,經過深入的分析和科學的論證,將為界定為機關或法律、法規授的組織和個人具有行政職權因素的為,包括法律為、準法律為和事實為。
  2. Party committees should support both party and non - party professionals occupying administrative posts and enable them to fulfil their roles by giving them power and responsibility commensurate with their positions

    不論是黨內的還是黨外的專家,擔負了務,黨委就應當支持他們的工作,充分發揮他們的作用,使他們真正做到有有責。
  3. Performance of administrative authority of grass - root government and transformation of administrative function

    基層行政職權能轉變
  4. On the administrative power and experiences of the head of a county in shanganning district

    試論陜甘寧邊區縣長的行政職權與施經驗
  5. By means of the comprehensive research method used in science of law, the thesis is to expound the development of the administrative subject theory from its introduction to gradual perfection via being questioned in the background of social change in modern china and in terms of interactions between theory and reality. based on exploring necessity and reasonability of equalizing administrative powers, models of equalizing administrative subject are constructed. when explaining administrative subject ' s connotation, extension and functions, the writer rationally thinks the " balance theory " and believes that science of administrative law should develop from " balance " to " equilibrium "

    本文採用綜合研究的法學方法,以當代中國的社會變遷為背景,在理論與現實的互動關系中,闡明主體理論從引入到受質疑再到逐漸完善的發展脈絡;在探求行政職權均衡配置的必然性與合理性基礎上,構建出均衡主體模式:在對主體應有的內涵、外延與功能的解釋下,提出對「平衡論」的理性思考,認為法學應由「平衡」走向「均衡」 。
  6. Are authorisation and executive activities handled by separate personnel

    行政職權是否由不同的員負責處理?
  7. Based on this, models of equalizing administrative powers are constructed in order to perfect chinese theory of administrative subject

    在此基礎上,為完善我國的主體理論構建行政職權均衡配置模式。
  8. The subject of the crime includes the personnel who exercises the functions and powers of administration in accordance with law in the national administrative organ and quasi - administrative personnel

    本罪的犯罪主體包括國家機關中依法使行政職權的人員和準人員。
  9. Administrative law is the general term of all legal norms and principles that regulates the different kinds of social relatio occurring in the course of implementation of administrative power by administrative subject

    法則是調整因主體使行政職權而發生的各種社會關系的法律規范和原則的總稱。
  10. The quasi - administrative act is defined as the factual expression rendered by the administrative bodies by exercising administrative power, which will indirectly contribute to the administrative legal effect

    摘要準為指主體運用行政職權以觀念表示的方式作出的間接產生法律效果的為。
  11. Administrative law is the general term of all legal norms and principles that regulates the different kinds of social relations occurring in the course of implementation of administrative power by administrative subject

    法則是調整因主體使行政職權而發生的各種社會關系的法律規范和原則的總稱。
  12. This text firstly superficially introduces maritime affairs administration supervisor organization ' s the right of administration, the work kind, in order to the peoples that never contact the special work to understand the work

    本文先對海事主管機關的行政職權、工作性質作了粗淺的介紹,以使從未接觸過這一專業性較強的工作的同志對這一工作有所了解。
  13. Two administrative organs or more which infringe upon the lawful rights and interests of a citizen, legal person or other organization and cause damage when exercising their joint administrative functions and powers, shall be the organs under joint compensatory obligations

    兩個以上機關共同使行政職權時侵犯公民、法人和其他組織的合法益造成損害的,共同使行政職權機關為共同賠償義務機關。
  14. China maritime system fulfills part of administrative functions and exerts a certain administration authorities based on government authorization

    中國海事系統承擔著部分能,經府授使一定的力,屬于國家性事業單位。
  15. Article 3 the national communications commission ( hereinafter referred to as the " ncc " ), exercising its powers independently in accordance with the requirements of the law, shall be established to implement the regulations concerning communications efficiently

    第3條為有效辦理通訊傳播之管理事項,府應設通訊傳播委員會,依法獨立使
  16. The article studied several problems in the crime of irregularities for favoritism non - transferring criminal cases : in relation to the scope of " administrative law enforcements officials ", we put forward the theory of " holding authority ", administrative law enforcements officials should be the people who hold and exercise administrative authority ; in relation to the comprehension of " should be transferred in accordance with law ", we should distinguish " transferred according to law " and " should have transferred " ; administrative punishment and penalty caused by one illegal activity should be combined, we should insist the principle of the prior application of penalty in the procedure application, the execuitive organs shouldn ' t give administrative punishment before transferring criminal cases

    摘要對徇私舞弊不移交刑事案件罪的若干問題進探討:關于「執法人員」的范圍,主張「享有論」 ,執法人員是指享有和使行政職權的人員;關于「依法應當移交」的理解,應區分「依法移交」與「應當移交」 ;同一違法為引起的處罰與刑事處罰應合併適用,在程序適用上應堅持刑事優先原則,執法機關移交刑事案件前不應先予作出處罰。
  17. Now the chief problems in the relations between the party and the constitution are as follows : the party in power does n ' t respect the national legislature, even violates constitution and other laws ; the party in power obstructs procurators and law courts from performing their official powers independently ; the party directly performs the national rights

    因此,依法治國的核心是依憲治黨。要在憲法中對黨關系加以明確規定。目前黨法關系存在的問題:執黨不尊重國家力機關、甚至違反憲法和相關法律;執黨妨礙審判、檢察機關獨立使;執黨直接使國家力。
  18. The carrier, master and. ship shall have liberty to comply with any orders or directions as to loading, departure, arrival, routes, ports of call, stoppage, discharge, destination, delivery or otherwise howsoever given by the government of any nation or department thereof or any person acting or purporting to act with the authority of such government or any department thereof, or by any. committee or person having, under the terms of war risk insurance on the ship, the right to give such orders or directions

    五、承運人、船長和船舶有遵守任何國家府或府部門或代表或旨在代表府或府部門使的任何個人所作出的有關裝貨、離港、抵達;航線、停靠港口、停航、卸貨、目的地、交貨或其他事項的命令或指令,或任何委員會或個人根據船舶戰爭風險保險條款規定而有作出的此種命令或指令。
  19. It defines mainly the following concepts and scopes such as the subject and the nature of infringement acts ( including duty acts and duty - related acts ), irregularity, and especially the exact meaning of " law " which is used to judge administrative infringement acts. the meaning of " law " varies with different means adopted by the victims for compensation and with different confirming organizations. the third part deals with judi

    本部分著重對為的主體、侵為的性質(為及務相關為) 、違法等相關概念和范圍進了界定,提出了判斷為違法標準中的「法」的涵義,因受害人尋求賠償救濟途徑和違法為確認機關不同, 「法」之涵義也不相同的新見解。
  20. Com pared to other countries, ours is not just an explanation of administrative subject is defined as an administrative legal pe ; son who can exercise administrative activities in his own name and undertake the leaal responsibility that the activities may bring to him as well

    主體被界定為享有行政職權,能以自己的名義從事活動,並因此承擔實施活動產生的法律責任的法人,包括機關和法律法規授組織。
分享友人