行星際的 的英文怎麼說

中文拼音 [hángxīngde]
行星際的 英文
extraterrestrial
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (靠邊的或分界的地方) border; boundary; edge 2 (里邊; 中間) inside 3 (彼此之間) betwe...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 星際 : interplanetary; interstellar星際飛船 space ship; 星際飛行 interstellar flight; interplanetary fli...
  1. The characteristics of the field - aligned currents facs measured by isee 1 and 2 satellites during substorms are studied. these characteristics include the variations of facs with the interplanetary magnetic field, local time,

    分析了由isee - 1和isee - 2飛船在亞暴期間觀測到場向電流特性,包括場向電流所伴隨磁場地方時與
  2. Such experiments, which would put the biological materials within simulated meteoritic materials and expose them to the environment of interplanetary space, could be conducted on the surface of the moon

    這類實驗要將生物體置入仿造隕石物質內,並且暴露於空間環境,月球表面可充當試驗場。
  3. With the sun locating at the centre, our solar system is consisted of the eight planets and their satellites, dwarf planets, asteroids, comets, meteoroid and interplanetary matter

    我們太陽系,是以太陽為中心,由八大及其衛體和物質所構成天體系統。
  4. In order to verify the prediction efficiency, 27 interplanetary shock events from january 1979 to june 1982 and 68 interplanetary shock events from february 1997 to january 2000 are used for testing. comparing the results of our disturbance model to those obtained by stoa and ispm, we find that our disturbance model is as good as the other two models, and in some cases even better

    為印證擾動傳播模型適用性,利用79年到82年間27個激波事件,以及97年2月到2000年1月間68個激波事件,對激波到達地球軌道附近傳播時間進了預測,並將結果與目前流激波事件到達地球軌道時間stoa和ispm預報模型所得結果進了比較。
  5. Value, and the current density and intensity versus the substorm phases. moreover, the characteristics of substorm current wedge are given special attention. it is found that the density and intensity of facs reach their peak during the expansion phase, the onset of the expansion phase is triggered when imf is changed to southward from northward or the southward imf decreases, and the positions of onset are most likely to be at the edge of plasma sheet near the earth

    值分佈以及場向電流強度和密度隨亞暴位相變化,並著重分析了亞暴電流楔特徵。結果表明,亞暴膨脹相場向電流強度和密度都達到極大值亞暴膨脹相是由磁場轉向或南向分量變小觸發,其起始位置很可能位於近地等離子體片內邊緣。
  6. A preliminary analysis shows that the east - west asymmetry in the heliospheric equatorial plane is mainly attributed to the spiral structure of the interplanetary magnetic field

    初步分析表明,磁場螺旋結構是產生日球赤道面內雙重激波對結構東西不對稱性主要原因。
  7. For decades ufo sightings have been reported here and there, now and then. ufos are often portrayed by sci - fi aficionados as spaceships navigated by aliens who have mastered the technology of interstellar travel, while others are quick to embrace the idea that ancient civilizations on earth were partly developed with the assistance of extraterrestrial beings

    在過去幾十年來,世界各地均有ufo出現報告,不少人視ufo為外人進工具,甚至有人認為部分遠古文化遺跡是由外人到訪地球時協助建立
  8. The prime directive is involved more frequently and is followed more closely ; it states that the federation must not interfere with the development of cultures that are not capable of interstellar travel

    「最高指導原則」被更為頻繁地加以運用而且執起來更為嚴格;原則規定,聯邦不得干涉沒有能力進文明發展。
  9. The field that space environment contain is high - layer atmosphere, ionosphere, magnetic layer, interplanetary space and even sun

    涵蓋區域包括地球高層大氣、電離層、磁層、空間直至太陽。
  10. The background interplanetary magnetic field is spiral with a vanishing south - north component, the initial ionosphere is dominated by the region field - aligned current ( fac ) and the corresponding dawn - dusk electric field, and the interplanetary shock collides with the earth along the sun - earth line

    背景磁場為螺旋場,南北分量為零;初始電離層由區場向電流和相應晨昏電場所主導;激波沿日地連線方向撞擊地球。
  11. Caption : : interplanetary unmanned spacecrafts are distant and their signals are very weak. using radio antennae, the deep space network was set up for the interplanetary telecommunications

    空間航無人探測船,距離遙遠,訊號微弱。由多臺巨型碟型天線組成深空網路因此建立,以作行星際的電信往來。
  12. Weapons testing with high - speed projectiles helped prove that material exchange between the planets is not so limited as had once been thought : in fact, some 500 kilograms of rock from mars are estimated to land on the earth each year

    武器實驗中發射高速射彈也有助於證明行星際的物質交換並不像以前認為那樣有限:事實上,每年約有500公斤火巖石濺落到地球上。
  13. Because the only source of heat that could melt the entire moon would be a very rapid accumulation of small bodies, the presence of large quantities of anorthosite in the lunar crust supports the theory that the moon coalesced from the debris of a planetary collision

    能熔化整個月球唯一熱源是小型天體快速聚集,因此月球地殼內大量斜長巖支持了月球是由遺屑撞擊合併而成理論。
  14. Theoretically, if organisms with such capabilities were embedded within material catapulted from mars the way that the nakhlites and alh84001 apparently were ( that is, without excessive heating ), some fraction of the organisms would still be viable after many years, perhaps several decades, in interplanetary space

    理論上,具有此類能力有機體,若是藏身於某種物質內部,自火彈射而出時,又如同透輝橄無球粒隕石與alh84001般未過度受熱話,有相當比例有機體,在空間中經過多年,甚至數十年後仍可存活。
  15. For panspermia to occur, however, microorganisms need to survive not only ejection from the first planet and atmospheric entry to the second but the interplanetary voyage itself

    然而,胚種說真要發生,微生物除了從第一顆噴發、進入第二顆大氣時必須倖存之外,還要能在整個旅程中保住小命。
  16. Comprehensive studies on magnetic clouds in interplanetary space and their associated events

    磁雲及其相關事件綜合研究
  17. Because ocrs " speed is very high, so they reach the earth ' s surface much earlier than the cmes

    銀河宇宙線穿過空間到達地面時,它已經打上了「環境烙印」 。
  18. This paper presents three - dimensional, global numerical simulations of the dynamic response of the earth ' s ionosphere to interplanetary shocks

    摘要本文就地球電離層對激波動力學響應進三維全球數值模擬研究。
  19. With suitable initial speed, space probes can be put to orbit around l1 or l2. the collection of this kind of orbits constitutes the so - called interplanetary highways

    選取適當初始速度,探測船便可以由地球到達繞l1或l2軌道,這些軌道集合形成了傳輸網路管道。
  20. Traveling by means of this method is more time - consuming yet saves much fuel. highways connecting different planets may even coalesce together, allowing space probes to jump from one highway to another. mathematically speaking, these highways form a giant network of interplanetary superhighways for probes to speed along

    當不同之間管道在重力之舞下連接,物體更可由一條管道跳往另一管道,因此,在精密數學計算下,管道可以變成一條行星際的高速公路,讓探測船在中穿梭。
分享友人